
They that dwell in the wilderness shall bow before him and his enemies shall lick the dust They that dwell in the wilderness tsiyiy (tsee-ee') a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness. shall bow kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him and his enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. shall lick lachak (law-khak') to lick -- lick (up). the dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
 New American Standard Bible (©1995) Let the nomads of the desert bow before him, And his enemies lick the dust.King James Bible They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. American King James Version They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. American Standard Version They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust. Douay-Rheims Bible Before him the Ethiopians shall fall down: and his enemies shall lick the ground. Darby Bible Translation The dwellers in the desert shall bow before him, and his enemies shall lick the dust. English Revised Version They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. Webster's Bible Translation They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. World English Bible Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust. Young's Literal Translation Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (71-11) et adorabunt eum omnes reges universae nationes servient ei Salmos 72:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Dobléguense ante él los moradores del desierto, y sus enemigos laman el polvo. Salmos 72:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Dobléguense ante él los moradores del desierto, Y sus enemigos laman el polvo. Salmos 72:9 Spanish: Reina Valera (1909) Delante de él se postrarán los Etiopes; Y sus enemigos lamerán la tierra. Salmos 72:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Delante de él se postrarán los etíopes; y sus enemigos lamerán la tierra. Salmos 72:9 Spanish: Modern Delante de él se postrarán los habitantes del desierto, y sus enemigos lamerán el polvo. Psaume 72:9 French: Louis Segond (1910) Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière. Psaume 72:9 French: Darby Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière. Psaume 72:9 French: Martin (1744) Les habitants des déserts se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poudre. Psaume 72:9 French: Ostervald (1744) Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière. Psalm 72:9 German: Luther (1912) Vor ihm werden sich neigen die in der Wüste, und seine Feinde werden Staub lecken. Psalm 72:9 German: Luther (1545) Vor ihm werden sich neigen die in der Wüste; und seine Feinde werden Staub lecken. Psalm 72:9 German: Elberfelder (1871) Vor ihm werden sich beugen die Bewohner der Wüste, und seine Feinde werden den Staub lecken; 詩 篇 72:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 住 在 曠 野 的 , 必 在 他 面 前 下 拜 ; 他 的 仇 敵 必 要 舔 土 。 詩 篇 72:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 住 在 旷 野 的 , 必 在 他 面 前 下 拜 ; 他 的 仇 敌 必 要 舔 土 。 詩 篇 72:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) 住在旷野的人必向他屈身,他的仇敌必舔尘土。 詩 篇 72:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) 住在曠野的人必向他屈身,他的仇敵必舔塵土。  Bow Desert Dry Dust Dwell Dwellers Enemies Foes Haters Inhabitants Lick Low Nomads Places Tribes Wilderness
 Bow Desert Dry Dust Dwell Dwellers Enemies Foes Haters Inhabitants Lick Nomads Places Tribes Wilderness
 Bow Desert Dry Dust Dwell Dwellers Enemies Foes Haters Inhabitants Lick Nomads Places Tribes Wilderness
Psalm 72:9 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |