New American Standard Bible (©1995) And my tongue shall declare Your righteousness And Your praise all day long.King James Bible And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. American King James Version And my tongue shall speak of your righteousness and of your praise all the day long. American Standard Version And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long. Douay-Rheims Bible Any my tongue shall meditate thy justice, thy praise all the day long. Darby Bible Translation And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise, all the day. English Revised Version And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise all the day long. Webster's Bible Translation And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. World English Bible My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh. Young's Literal Translation And my tongue uttereth Thy righteousness, All the day Thy praise! Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (34-28) et lingua mea meditabitur iustitiam tuam tota die laudem tuam Salmos 35:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y mi lengua hablará de tu justicia y de tu alabanza todo el día. Salmos 35:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y mi lengua hablará de Tu justicia Y de Tu alabanza todo el día. Salmos 35:28 Spanish: Reina Valera (1909) Y mi lengua hablará de tu justicia, Y de tu loor todo el día. Salmos 35:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y mi lengua hablará de tu justicia; todo el día de tu loor. Salmos 35:28 Spanish: Modern Mi lengua hablará de tu justicia y de tu alabanza, todo el día. Psaume 35:28 French: Louis Segond (1910) Et ma langue célébrera ta justice, Elle dira tous les jours ta louange. Psaume 35:28 French: Darby Et ma langue redira ta justice, ta louange, tout le jour. Psaume 35:28 French: Martin (1744) Alors ma langue s'entretiendra de ta justice [et] de ta louange tout le jour. Psalm 35:28 German: Luther (1912) Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen. Psalm 35:28 German: Luther (1545) Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen. Psalm 35:28 German: Elberfelder (1871) Und meine Zunge wird reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lobe den ganzen Tag. 詩 篇 35:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 的 舌 頭 要 終 日 論 說 你 的 公 義 , 時 常 讚 美 你 。 詩 篇 35:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 的 舌 头 要 终 日 论 说 你 的 公 义 , 时 常 赞 美 你 。 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long And my tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) shall speak hagah (daw-gaw') to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, sore, speak, study, talk, utter. of thy righteousness tsedeq (tseh'-dek) the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). and of thy praise thillah (teh-hil-law') laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise. all the day yowm (yome) a day (as the warm hours), longPsalm 35:28 Multilingual Bible Psaume 35:28 French Salmos 35:28 Biblia Paralela 詩 篇 35:28 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |