Psalm 12:2

Deceit
Deception
Double
False.
Falsehood
Flattering
Flattery
Full
Heart
Hearts
Lies
Neighbor
Neighbour
Smooth
Speak
Talk
Tongues
Utters
Vanity
Words

FALSE
Deception
Double
Falsehood
Flattering
Flattery
Full
Heart
Hearts
Lies
Lip
Lips
Neighbor
Neighbour
Says
Smooth
Speak
Talk
Tongues
Utters
Vanity

FALSE
Deception
Double
Falsehood
Flattering
Flattery
Full
Heart
Hearts
Lies
Lip
Lips
Neighbor
Neighbour
Says
Smooth
Speak
Talk
Tongues
Utters
Vanity
<< Psalm 12:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

King James Bible
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

American King James Version
They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

American Standard Version
They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.

Douay-Rheims Bible
They have spoken vain things every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken.

Darby Bible Translation
They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.

English Revised Version
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lip, and with a double heart, do they speak.

Webster's Bible Translation
They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

World English Bible
Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

Young's Literal Translation
Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

תהילים 12:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שָׁ֤וְא ׀ יְֽדַבְּרוּ֮ אִ֤ישׁ אֶת־רֵ֫עֵ֥הוּ שְׂפַ֥ת חֲלָקֹ֑ות בְּלֵ֖ב וָלֵ֣ב יְדַבֵּֽרוּ׃

תהילים 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שוא ׀ ידברו איש את־רעהו שפת חלקות בלב ולב ידברו׃

תהילים 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁוְא ׀ יְדַבְּרוּ אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ שְׂפַת חֲלָקֹות בְּלֵב וָלֵב יְדַבֵּרוּ׃

תהילים 12:2 Hebrew Bible
שוא ידברו איש את רעהו שפת חלקות בלב ולב ידברו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(11-3) frustra loquuntur unusquisque proximo suo labium subdolum in corde et corde locuti sunt

Salmos 12:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Falsedad habla cada uno a su prójimo; hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Salmos 12:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Salmos 12:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.

Salmos 12:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.

Salmos 12:2 Spanish: Modern
Cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón.

Psaume 12:2 French: Louis Segond (1910)
On se dit des faussetés les uns aux autres, On a sur les lèvres des choses flatteuses, On parle avec un coeur double.

Psaume 12:2 French: Darby
Ils parlent la fausseté l'un à l'autre; leur lèvre est flatteuse, ils parlent d'un coeur double.

Psaume 12:2 French: Martin (1744)
Chacun dit la fausseté à son compagnon avec des lèvres flatteuses, et ils parlent avec un cœur double.

Psaume 12:2 French: Ostervald (1744)
Ils se parlent faussement l'un à l'autre; ils parlent avec des lèvres flatteuses, avec un cœur double.

Psalm 12:2 German: Luther (1912)
Einer redet mit dem andern unnütze Dinge; sie heucheln und lehren aus uneinigem Herzen.

Psalm 12:2 German: Luther (1545)
Hilf, HERR, die Heiligen haben abgenommen, und der Gläubigen ist wenig unter den Menschenkindern.

Psalm 12:2 German: Elberfelder (1871)
Sie reden Falschheit, (O. Eitles) ein jeder mit seinem Nächsten; ihre Lippen schmeicheln, (W. schmeichelnde Lippe) mit doppeltem Herzen reden sie.

詩 篇 12:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 人 向 鄰 舍 說 謊 ; 他 們 說 話 , 是 嘴 唇 油 滑 , 心 口 不 一 。

詩 篇 12:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 人 向 邻 舍 说 谎 ; 他 们 说 话 , 是 嘴 唇 油 滑 , 心 口 不 一 。

詩 篇 12:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们彼此说谎,用谄媚的嘴唇说话,口是心非。

詩 篇 12:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們彼此說謊,用諂媚的嘴唇說話,口是心非。
They speak vanity every one with his neighbour with flattering lips and with a double heart do they speak


They speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
vanity
shav'  (shawv)
evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) -- false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
with flattering
chelqah  (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
and with a double
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
do they speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

Psalm 12:2 Multilingual Bible

Psaume 12:2 French

Salmos 12:2 Biblia Paralela

詩 篇 12:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Deceit
Deception
Double
False.
Falsehood
Flattering
Flattery
Full
Heart
Hearts
Lies
Neighbor
Neighbour
Smooth
Speak
Talk
Tongues
Utters
Vanity
Words

FALSE
Deception
Double
Falsehood
Flattering
Flattery
Full
Heart
Hearts
Lies
Lip
Lips
Neighbor
Neighbour
Says
Smooth
Speak
Talk
Tongues
Utters
Vanity

FALSE
Deception
Double
Falsehood
Flattering
Flattery
Full
Heart
Hearts
Lies
Lip
Lips
Neighbor
Neighbour
Says
Smooth
Speak
Talk
Tongues
Utters
Vanity