Psalm 10:7

<< Psalm 10:7 >>

His mouth is full of cursing and deceit and fraud under his tongue is mischief and vanity
His mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
is full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of cursing
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
and deceit
mirmah  (meer-maw')
fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
and fraud
tok  (toke)
oppression -- deceit, fraud.
under his tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
is mischief
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
and vanity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol

New American Standard Bible (©1995)
His mouth is full of curses and deceit and oppression; Under his tongue is mischief and wickedness.

King James Bible
His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.

American King James Version
His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.

American Standard Version
His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.

Douay-Rheims Bible
His mouth is full of cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and sorrow.

Darby Bible Translation
His mouth is full of cursing, and deceit, and oppression; under his tongue is mischief and iniquity.

English Revised Version
His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.

Webster's Bible Translation
His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.

World English Bible
His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.

Young's Literal Translation
Of oaths his mouth is full, And deceits, and fraud: Under his tongue is perverseness and iniquity,

תהילים 10:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָלָ֤ה פִּ֣יהוּ מָ֭לֵא וּמִרְמֹ֣ות וָתֹ֑ךְ תַּ֥חַת לְ֝שֹׁונֹ֗ו עָמָ֥ל וָאָֽוֶן׃

תהילים 10:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃

תהילים 10:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָלָה פִּיהוּ מָלֵא וּמִרְמֹות וָתֹךְ תַּחַת לְשֹׁונֹו עָמָל וָאָוֶן׃

תהילים 10:7 Hebrew Bible
אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-28) maledictione os eius plenum est et dolis et avaritia sub lingua eius dolor et iniquitas

Salmos 10:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; bajo su lengua hay malicia e iniquidad.

Salmos 10:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; Bajo su lengua hay malicia e iniquidad.

Salmos 10:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude: Debajo de su lengua, vejación y maldad.

Salmos 10:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude; debajo de su lengua, molestia y maldad.

Salmos 10:7 Spanish: Modern
Su boca está llena de maldición, engaño y fraude; debajo de su lengua hay vejación e iniquidad.

Psaume 10:7 French: Louis Segond (1910)
Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes; Il y a sous sa langue de la malice et de l'iniquité.

Psaume 10:7 French: Darby
Sa bouche est pleine de malédiction, et de tromperies, et d'oppressions; il n'y a sous sa langue que trouble et que vanité.

Psaume 10:7 French: Martin (1744)
Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies, et de fraude; il n'y a sous sa langue qu'oppression et qu'outrage.

Psaume 10:7 French: Ostervald (1744)
Sa bouche est pleine de malédiction, de fraude et de violence; sous sa langue il n'y a que tourment et qu'outrage.

Psalm 10:7 German: Luther (1912)
Sein Mund ist voll Fluchens, Falschheit und Trugs; seine Zunge richtet Mühe und Arbeit an.

Psalm 10:7 German: Luther (1545)
Sein Mund ist voll Fluchens, Falsches und Trugs; seine Zunge richtet Mühe und Arbeit an.

Psalm 10:7 German: Elberfelder (1871)
Sein Mund ist voll Fluchens und Truges und Bedrückung; unter seiner Zunge ist Mühsal und Unheil.

詩 篇 10:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 滿 口 是 咒 罵 、 詭 詐 、 欺 壓 , 舌 底 是 毒 害 、 奸 惡 。

詩 篇 10:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 满 口 是 咒 骂 、 诡 诈 、 欺 压 , 舌 底 是 毒 害 、 奸 恶 。

詩 篇 10:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他口里充满咒诅、诡诈和欺压的话,舌头底下尽是毒害与奸恶。

詩 篇 10:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他口裡充滿咒詛、詭詐和欺壓的話,舌頭底下盡是毒害與奸惡。


Curses Cursing Dark Deceit Deceits Evil Filled Fraud Full Iniquity Lies Mischief Mouth Oaths Oppression Perverseness Purposes Thoughts Threats Tongue Trouble Vanity Wickedness

Curses Cursing Dark Deceit Deceits Evil Filled Fraud Full Iniquity Lies Mischief Mouth Oaths Oppression Perverseness Purposes Thoughts Threats Tongue Trouble Vanity Wickedness Words

Curses Cursing Dark Deceit Deceits Evil Filled Fraud Full Iniquity Lies Mischief Mouth Oaths Oppression Perverseness Purposes Thoughts Threats Tongue Trouble Vanity Wickedness Words

Psalm 10:7 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible