Job 36:14

Cult
Defiled
Depraved
Die
Dieth
End
Ends
Gods
Life
Male
Perishes
Perisheth
Prostitutes
Purposes
Sex
Shame
Short
Shrines
Soul
Unclean
Used
Worship
Young
Youth

Cult
Defiled
Depraved
Die
Dieth
Ends
Gods
Male
Perishes
Perisheth
Prostitutes
Purposes
Sex
Shame
Short
Shrines
Soul
Unclean
Worship
Youth

Cult
Defiled
Depraved
Die
Dieth
Ends
Gods
Male
Perishes
Perisheth
Prostitutes
Purposes
Sex
Shame
Short
Shrines
Soul
Unclean
Worship
Youth
<< Job 36:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
"They die in youth, And their life perishes among the cult prostitutes.

King James Bible
They die in youth, and their life is among the unclean.

American King James Version
They die in youth, and their life is among the unclean.

American Standard Version
They die in youth, And their life perisheth among the unclean.

Douay-Rheims Bible
Their soul shall die in a storm, and their life among the effeminate.

Darby Bible Translation
Their soul dieth in youth, and their life is among the unclean.

English Revised Version
They die in youth, and their life perisheth among the unclean.

Webster's Bible Translation
They die in youth, and their life is among the unclean.

World English Bible
They die in youth. Their life perishes among the unclean.

Young's Literal Translation
Their soul dieth in youth, And their life among the defiled.

איוב 36:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תָּמֹ֣ת בַּנֹּ֣עַר נַפְשָׁ֑ם וְ֝חַיָּתָ֗ם בַּקְּדֵשִֽׁים׃

איוב 36:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים׃

איוב 36:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תָּמֹת בַּנֹּעַר נַפְשָׁם וְחַיָּתָם בַּקְּדֵשִׁים׃

איוב 36:14 Hebrew Bible
תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
morietur in tempestate anima eorum et vita eorum inter effeminatos

Job 36:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.

Job 36:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Mueren en su juventud, Y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.

Job 36:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

Job 36:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los fornicarios.

Job 36:14 Spanish: Modern
Ellos mismos morirán en la juventud, y acabarán sus vidas entre los pervertidos.

Job 36:14 French: Louis Segond (1910)
Ils perdent la vie dans leur jeunesse, Ils meurent comme les débauchés.

Job 36:14 French: Darby
Ils mourront dans la jeunesse, et leur vie est parmi les hommes voués à l'infamie.

Job 36:14 French: Martin (1744)
Leur personne mourra étant encore dans sa vigueur; et leur vie finira parmi ceux qui se prostituent à la paillardise.

Job 36:14 French: Ostervald (1744)
Leur âme meurt en sa jeunesse, et leur vie s'éteint comme celle des débauchés.

Hiob 36:14 German: Luther (1912)
So wird ihre Seele in der Jugend sterben und ihr Leben unter den Hurern.

Hiob 36:14 German: Luther (1545)
so wird ihre Seele mit Qual sterben und ihr Leben unter den Hurern.

Hiob 36:14 German: Elberfelder (1871)
Ihre Seele stirbt dahin in der Jugend, und ihr Leben unter den Schandbuben.

約 伯 記 36:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
必 在 青 年 時 死 亡 , 與 污 穢 人 一 樣 喪 命 。

約 伯 記 36:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
必 在 青 年 时 死 亡 , 与 污 秽 人 一 样 丧 命 。

約 伯 記 36:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他必早年丧命,丧命如庙妓一样。

約 伯 記 36:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他必早年喪命,喪命如廟妓一樣。
They die in youth and their life is among the unclean


They
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
in youth
no`ar  (no'-ar)
(abstractly) boyhood -- child, youth.
and their life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
is among the unclean
qadesh  (kaw-dashe')
a (quasi) sacred person, i.e. (technically) a (male) devotee (by prostitution) to licentious idolatry -- sodomite, unclean.

Job 36:14 Multilingual Bible

Job 36:14 French

Job 36:14 Biblia Paralela

約 伯 記 36:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cult
Defiled
Depraved
Die
Dieth
End
Ends
Gods
Life
Male
Perishes
Perisheth
Prostitutes
Purposes
Sex
Shame
Short
Shrines
Soul
Unclean
Used
Worship
Young
Youth

Cult
Defiled
Depraved
Die
Dieth
Ends
Gods
Male
Perishes
Perisheth
Prostitutes
Purposes
Sex
Shame
Short
Shrines
Soul
Unclean
Worship
Youth

Cult
Defiled
Depraved
Die
Dieth
Ends
Gods
Male
Perishes
Perisheth
Prostitutes
Purposes
Sex
Shame
Short
Shrines
Soul
Unclean
Worship
Youth