Job 18:3

Animals
Beasts
Cattle
Completely
Considered
Counted
Defiled
Dull
Eyes
Reckoned
Regarded
Reputed
Seem
Sight
Stupid
Unclean
Vile
Wherefore

Animals
Beasts
Cattle
Completely
Considered
Counted
Defiled
Dull
Reckoned
Regarded
Reputed
Seem
Sight
Stupid
Unclean
Vile
Wherefore

Animals
Beasts
Cattle
Completely
Considered
Counted
Defiled
Dull
Reckoned
Regarded
Reputed
Seem
Sight
Stupid
Unclean
Vile
Wherefore
<< Job 18:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Why are we regarded as beasts, As stupid in your eyes?

King James Bible
Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?

American King James Version
Why are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?

American Standard Version
Wherefore are we counted as beasts, And are become unclean in your sight?

Douay-Rheims Bible
Why are we reputed as beasts, and counted vile before you?

Darby Bible Translation
Wherefore are we counted as beasts, and reputed stupid in your sight?

English Revised Version
Wherefore are we counted as beasts, and are become unclean in your sight?

Webster's Bible Translation
Why are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?

World English Bible
Why are we counted as animals, which have become unclean in your sight?

Young's Literal Translation
Wherefore have we been reckoned as cattle? We have been defiled in your eyes!

איוב 18:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַ֭דּוּעַ נֶחְשַׁ֣בְנוּ כַבְּהֵמָ֑ה נִ֝טְמִ֗ינוּ בְּעֵינֵיכֶֽם׃

איוב 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם׃

איוב 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַדּוּעַ נֶחְשַׁבְנוּ כַבְּהֵמָה נִטְמִינוּ בְּעֵינֵיכֶם׃

איוב 18:3 Hebrew Bible
מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quare reputati sumus ut iumenta et sorduimus coram vobis

Job 18:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¿Por qué somos considerados como bestias, y torpes a vuestros ojos?

Job 18:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¿Por qué somos considerados como bestias, Y torpes a sus ojos?

Job 18:3 Spanish: Reina Valera (1909)
¿Por qué somos tenidos por bestias, Y en vuestros ojos somos viles?

Job 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
¿Por qué somos tenidos por bestias? ¿En vuestros ojos somos viles?

Job 18:3 Spanish: Modern
¿Por qué somos tenidos por animales y por torpes ante vuestros ojos?

Job 18:3 French: Louis Segond (1910)
Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes?

Job 18:3 French: Darby
Pourquoi sommes-nous considérés comme des bêtes, et sommes-nous stupides à vos yeux?

Job 18:3 French: Martin (1744)
Pourquoi sommes-nous regardés comme bêtes, [et] pourquoi nous tenez-vous pour souillés?

Job 18:3 French: Ostervald (1744)
Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes, et sommes-nous stupides à vos yeux?

Hiob 18:3 German: Luther (1912)
Warum werden wir geachtet wie Vieh und sind so unrein vor euren Augen?

Hiob 18:3 German: Luther (1545)
Warum werden wir geachtet wie Vieh und sind so unrein vor euren Augen?

Hiob 18:3 German: Elberfelder (1871)
Warum werden wir dem Vieh gleich geachtet, sind dumm in euren Augen?

約 伯 記 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 為 何 算 為 畜 生 , 在 你 眼 中 看 作 污 穢 呢 ?

約 伯 記 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 为 何 算 为 畜 生 , 在 你 眼 中 看 作 污 秽 呢 ?

約 伯 記 18:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我们为什么算为牲畜?为什么在你的眼中看为污秽呢?

約 伯 記 18:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我們為甚麼算為牲畜?為甚麼在你的眼中看為污穢呢?
Wherefore are we counted as beasts and reputed vile in your sight


Wherefore are we counted
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
as beasts
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and reputed vile
tamah  (taw-maw')
to be impure in a religious sense -- be defiled, be reputed vile.
in your sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Job 18:3 Multilingual Bible

Job 18:3 French

Job 18:3 Biblia Paralela

約 伯 記 18:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Animals
Beasts
Cattle
Completely
Considered
Counted
Defiled
Dull
Eyes
Reckoned
Regarded
Reputed
Seem
Sight
Stupid
Unclean
Vile
Wherefore

Animals
Beasts
Cattle
Completely
Considered
Counted
Defiled
Dull
Reckoned
Regarded
Reputed
Seem
Sight
Stupid
Unclean
Vile
Wherefore

Animals
Beasts
Cattle
Completely
Considered
Counted
Defiled
Dull
Reckoned
Regarded
Reputed
Seem
Sight
Stupid
Unclean
Vile
Wherefore