New American Standard Bible (©1995) Whose mouths speak deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.King James Bible Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. American King James Version Whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. American Standard Version Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood. Douay-Rheims Bible Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity. Darby Bible Translation Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. English Revised Version Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. Webster's Bible Translation Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. World English Bible whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood. Young's Literal Translation Because their mouth hath spoken vanity, And their right hand is a right hand of falsehood. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (143-7) extende manum tuam de excelso libera me et erue me de aquis multis de manu filiorum alienorum Salmos 144:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) cuya boca habla falsedad y cuya diestra es diestra de mentira. Salmos 144:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Cuya boca habla falsedad Y cuya diestra es diestra de mentira. Salmos 144:8 Spanish: Reina Valera (1909) Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira. Salmos 144:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira. Salmos 144:8 Spanish: Modern cuya boca habla vanidad y cuya derecha es mano de mentira. Psaume 144:8 French: Louis Segond (1910) Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère. Psaume 144:8 French: Darby Dont la bouche profère la vanité et dont la droite est une droite de mensonge. Psaume 144:8 French: Martin (1744) La bouche desquels profère mensonge; et dont la droite est une droite trompeuse. Psaume 144:8 French: Ostervald (1744) Dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse. Psalm 144:8 German: Luther (1912) deren Mund redet unnütz, und ihre Werke sind falsch. Psalm 144:8 German: Luther (1545) welcher Lehre ist kein nütze, und ihre Werke sind falsch. Psalm 144:8 German: Elberfelder (1871) Deren Mund Eitelkeit (O. Falschheit) redet, und deren Rechte eine Rechte der Lüge ist! 詩 篇 144:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 們 的 口 說 謊 話 ; 他 們 的 右 手 起 假 誓 。 詩 篇 144:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 们 的 口 说 谎 话 ; 他 们 的 右 手 起 假 誓 。 詩 篇 144:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们的口说虚谎的话,他们举起右手起假誓。 詩 篇 144:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們的口說虛謊的話,他們舉起右手起假誓。 Whose mouth speaketh vanity and their right hand is a right hand of false.hood Whose mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to speaketh dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue vanity shav' (shawv) evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) -- false(-ly), lie, lying, vain, vanity. and their right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. is a right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. of false.hood sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.Psalm 144:8 Multilingual Bible Psaume 144:8 French Salmos 144:8 Biblia Paralela 詩 篇 144:8 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |