Psalm 144:5

<< Psalm 144:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
Bow Your heavens, O LORD, and come down; Touch the mountains, that they may smoke.

King James Bible
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

American King James Version
Bow your heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

American Standard Version
Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.

Douay-Rheims Bible
Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke.

Darby Bible Translation
Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;

English Revised Version
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

Webster's Bible Translation
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

World English Bible
Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.

Young's Literal Translation
Jehovah, incline Thy heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.

תהילים 144:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְ֭הוָה הַט־שָׁמֶ֣יךָ וְתֵרֵ֑ד גַּ֖ע בֶּהָרִ֣ים וְֽיֶעֱשָֽׁנוּ׃

תהילים 144:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהוה הט־שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו׃

תהילים 144:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוָה הַט־שָׁמֶיךָ וְתֵרֵד גַּע בֶּהָרִים וְיֶעֱשָׁנוּ׃

תהילים 144:5 Hebrew Bible
יהוה הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(143-4) homo vanitati adsimilatus est dies eius quasi umbra pertransiens

Salmos 144:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Oh SEÑOR, inclina tus cielos y desciende; toca los montes para que humeen.

Salmos 144:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Oh SEÑOR, inclina Tus cielos y desciende; Toca los montes para que humeen.

Salmos 144:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen.

Salmos 144:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Oh SEÑOR, abaja tus cielos y desciende; toca los montes, y humeen.

Salmos 144:5 Spanish: Modern
Oh Jehovah, inclina tus cielos y desciende; toca las montañas, y humeen.

Psaume 144:5 French: Louis Segond (1910)
Eternel, abaisse tes cieux, et descends! Touche les montagnes, et qu'elles soient fumantes!

Psaume 144:5 French: Darby
Éternel! abaisse tes cieux et descends; touche les montagnes, et elles fumeront.

Psaume 144:5 French: Martin (1744)
Eternel abaisse tes cieux, et descends; touche les montagnes, et qu'elles fument.

Psaume 144:5 French: Ostervald (1744)
Éternel, abaisse tes cieux et descends; touche les montagnes, et qu'elles fument!

Psalm 144:5 German: Luther (1912)
HERR, neige deine Himmel und fahre herab; rühre die Berge an, daß sie rauchen;

Psalm 144:5 German: Luther (1545)
HERR, neige deine Himmel und fahre herab; taste die Berge an, daß sie rauchen!

Psalm 144:5 German: Elberfelder (1871)
Jehova, neige deine Himmel und fahre hernieder; rühre die Berge an, daß sie rauchen!

詩 篇 144:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 使 天 下 垂 , 親 自 降 臨 , 摸 山 , 山 就 冒 煙 。

詩 篇 144:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 使 天 下 垂 , 亲 自 降 临 , 摸 山 , 山 就 冒 烟 。

詩 篇 144:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华啊!求你使天下垂,亲自降临;求你触摸群山,使山冒烟。

詩 篇 144:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華啊!求你使天下垂,親自降臨;求你觸摸群山,使山冒煙。

Bow thy heavens O LORD and come down touch the mountains and they shall smoke
Bow
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
thy heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
touch
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and they shall smoke
`ashan  (aw-shan')
to smoke, whether literal or figurative -- be angry (be on a) smoke.

Bow Heavens Incline Mountains O Smoke Strike Touch

Bow Heavens Incline Mountains Part Smoke Strike Touch

Bow Heavens Incline Mountains Part Smoke Strike Touch

Psalm 144:5 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible