New American Standard Bible (©1995) At that time, when David saw that the LORD had answered him on the threshing floor of Ornan the Jebusite, he offered sacrifice there.King James Bible At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshingfloor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. American King James Version At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshing floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. American Standard Version At that time, when David saw that Jehovah had answered him in the threshing-floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. Douay-Rheims Bible And David seeing that the Lord had heard him in the thrashingfloor of Oman the Jebusite, forthwith offered victims there. Darby Bible Translation At that time when David saw that Jehovah had answered him in the threshing-floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. English Revised Version At that time, when David saw that the LORD had answered him in the threshing-floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. Webster's Bible Translation At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshing-floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. World English Bible At that time, when David saw that Yahweh had answered him in the threshing floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there. Young's Literal Translation At that time when David seeth that Jehovah hath answered him in the threshing-floor of Ornan the Jebusite, then he sacrificeth there; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata protinus ergo David videns quod exaudisset eum Dominus in area Ornan Iebusei immolavit ibi victimas 1 Crónicas 21:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) En aquel tiempo, viendo David que el SEÑOR le había respondido en la era de Ornán jebuseo, ofreció sacrificio allí; 1 Crónicas 21:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) En aquel tiempo, viendo David que el SEÑOR le había respondido en la era de Ornán el Jebuseo, ofreció allí sacrificios; 1 Crónicas 21:28 Spanish: Reina Valera (1909) (H21-29) Entonces viendo David que Jehová le había oído en la era de Ornán Jebuseo, sacrificó allí. 1 Crónicas 21:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Entonces viendo David que el SEÑOR le había oído en la era de Ornán jebuseo, sacrificó allí. 1 Crónicas 21:28 Spanish: Modern En aquel tiempo, al ver David que Jehovah le había oído en la era de Ornán el jebuseo, ofreció sacrificios allí. 1 Chroniques 21:28 French: Louis Segond (1910) A cette époque-là, David, voyant que l'Eternel l'avait exaucé dans l'aire d'Ornan, le Jébusien, y offrait des sacrifices. 1 Chroniques 21:28 French: Darby En ce temps-là, David, voyant que l'Éternel lui avait répondu dans l'aire d'Ornan, le Jébusien, y sacrifia. 1 Chroniques 21:28 French: Martin (1744) En ce temps-là David voyant que l'Eternel l'avait exaucé dans l'aire d'Ornan Jébusien, y sacrifia. 1 Chroniques 21:28 French: Ostervald (1744) En ce temps-là, David, voyant que l'Éternel l'avait exaucé dans l'aire d'Ornan, le Jébusien, y offrait des sacrifices. 1 Chronik 21:28 German: Luther (1912) Zur selben Zeit, da David sah, daß ihn der HERR erhört hatte auf der Tenne Ornans, des Jebusiters, pflegte er daselbst zu opfern. 1 Chronik 21:28 German: Luther (1545) Zur selbigen Zeit, da David sah, daß ihn der HERR erhöret hatte auf dem Platz Arnans, des Jebusiters, pflegte er daselbst zu opfern. 1 Chronik 21:28 German: Elberfelder (1871) Zu jener Zeit, als David sah, daß Jehova ihm auf der Tenne Ornans, des Jebusiters, geantwortet hatte, opferte er daselbst. 歷 代 志 上 21:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 那 時 , 大 衛 見 耶 和 華 在 耶 布 斯 人 阿 珥 楠 的 禾 場 上 應 允 了 他 , 就 在 那 裡 獻 祭 。 歷 代 志 上 21:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 那 时 , 大 卫 见 耶 和 华 在 耶 布 斯 人 阿 珥 楠 的 禾 场 上 应 允 了 他 , 就 在 那 里 献 祭 。 歷 代 志 上 21:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 选定建殿地址那时,大卫见耶和华在耶布斯人阿珥楠的禾场上应允了他,就在那里献祭。 歷 代 志 上 21:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 選定建殿地址那時,大衛見耶和華在耶布斯人阿珥楠的禾場上應允了他,就在那裡獻祭。 At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshingfloor of Ornan the Jebusite then he sacrificed there At that time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. when David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. had answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce him in the threshingfloor goren (go'-ren) a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area -- (barn, corn, threshing-)floor, (threshing-, void) place. of Ornan 'Ornan (or-nawn') strong; Ornan, a Jebusite -- Ornan. the Jebusite Yebuwciy (yeb-oo-see') a Jebusite or inhabitant of Jebus -- Jebusite(-s). then he sacrificed zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. there1 Chronicles 21:28 Multilingual Bible 1 Chroniques 21:28 French 1 Crónicas 21:28 Biblia Paralela 歷 代 志 上 21:28 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |