1 Timothy 5:9

<< 1 Timothy 5:9 >>

Let not a widow be taken into the number under threescore years old having been the wife of one man
χηρα  noun - nominative singular feminine
chera  khay'-rah:  a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow.
καταλεγεσθω  verb - present passive imperative - third person singular
katalego  kat-al-eg'-o:  to lay down, i.e. (figuratively) to enrol -- take into the number.
μη  particle - negative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ελαττον  adjective - nominative singular neuter
elasson  el-as'-sone:  smaller (in size, quantity, age or quality) -- less, under, worse, younger.
ετων  noun - genitive plural neuter
etos  et'-os:  a year -- year.
εξηκοντα  numeral (adjective)
hexekonta  hex-ay'-kon-tah:  sixty -- sixty(-fold), threescore.
γεγονυια  verb - second perfect active participle - nominative singular feminine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ενος  adjective - genitive singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ανδρος  noun - genitive singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.

New American Standard Bible (©1995)
A widow is to be put on the list only if she is not less than sixty years old, having been the wife of one man,

King James Bible
Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man.

American King James Version
Let not a widow be taken into the number under three score years old, having been the wife of one man.

American Standard Version
Let none be enrolled as a widow under threescore years old, having been the wife of one man,

Douay-Rheims Bible
Let a widow be chosen of no less than threescore years of age, who hath been the wife of one husband.

Darby Bible Translation
Let a widow be put upon the list, being of not less than sixty years, having been wife of one man,

English Revised Version
Let none be enrolled as a widow under threescore years old, having been the wife of one man,

Webster's Bible Translation
Let not a widow be taken into the number under sixty years old, having been the wife of one man.

World English Bible
Let no one be enrolled as a widow under sixty years old, having been the wife of one man,

Young's Literal Translation
A widow -- let her not be enrolled under sixty years of age, having been a wife of one husband,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
χήρα καταλέγω μή ἐλάσσων ἔτος ἑξήκοντα γίνομαι εἷς ἀνήρ γυνή

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Χήρα καταλεγέσθω μὴ ἔλαττον ἐτῶν ἑξήκοντα γεγονυῖα, ἑνὸς ἀνδρὸς γυνή,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Χήρα καταλεγέσθω μὴ ἔλαττον ἐτῶν ἑξήκοντα γεγονυῖα ἑνὸς ἀνδρὸς γυνή

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Χήρα καταλεγέσθω μὴ ἔλαττον ἐτῶν ἑξήκοντα γεγονυῖα, ἑνὸς ἀνδρὸς γυνή,

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
χηρα καταλεγεσθω μη ελαττον ετων εξηκοντα γεγονυια ενος ανδρος γυνη

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
χηρα καταλεγεσθω μη ελαττον ετων εξηκοντα γεγονυια ενος ανδρος γυνη

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Textus Receptus (1550)
χηρα καταλεγεσθω μη ελαττον ετων εξηκοντα γεγονυια ενος ανδρος γυνη

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
χηρα καταλεγεσθω μη ελαττον ετων εξηκοντα γεγονυια ενος ανδρος γυνη

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:9 Greek NT: Westcott/Hort
χηρα καταλεγεσθω μη ελαττον ετων εξηκοντα γεγονυια ενος ανδρος γυνη

1 Timothy 5:9 Hebrew Bible
אלמנה אל תבחר זולתי בת ששים שנה ואשר היתה אשת איש אחד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vidua eligatur non minus sexaginta annorum quae fuerit unius viri uxor

1 Timoteo 5:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Que la viuda sea puesta en la lista sólo si no es menor de sesenta años, habiendo sido la esposa de un solo marido,

1 Timoteo 5:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Que la viuda sea puesta en la lista sólo si no es menor de sesenta años, habiendo sido la esposa de un solo marido,

1 Timoteo 5:9 Spanish: Reina Valera (1909)
La viuda sea puesta en clase especial, no menos que de sesenta años, que haya sido esposa de un solo marido.

1 Timoteo 5:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
La viuda sea puesta en lista, no menor de sesenta años, la cual haya sido mujer de un varón.

1 Timoteo 5:9 Spanish: Modern
La viuda sea incluida en la lista después de haber cumplido por lo menos sesenta años, que haya sido esposa de un solo marido,

1 Timothée 5:9 French: Louis Segond (1910)
Qu'une veuve, pour être inscrite sur le rôle, n'ait pas moins de soixante ans, qu'elle ait été femme d'un seul mari,

1 Timothée 5:9 French: Darby
Que la veuve soit inscrite, n'ayant pas moins de soixante ans, ayant été femme d'un seul mari,

1 Timothée 5:9 French: Martin (1744)
Que la veuve soit enregistrée n'ayant pas moins de soixante ans, et n'ayant eu qu'un seul mari;

1 Timothée 5:9 French: Ostervald (1744)
Qu'une veuve ne soit pas mise sur le rôle, à moins qu'elle n'ait soixante ans et qu'elle n'ait eu qu'un seul mari;

1 Timotheus 5:9 German: Luther (1912)
Laß keine Witwe erwählt werden unter sechzig Jahren, und die da gewesen sei eines Mannes Weib,

1 Timotheus 5:9 German: Luther (1545)
Laß keine Witwe erwählet werden unter sechzig Jahren, und die da gewesen sei eines Mannes Weib,

1 Timotheus 5:9 German: Elberfelder (1871)
Eine Witwe werde verzeichnet, (O. in die Liste eingetragen) wenn sie nicht weniger als sechzig Jahre alt ist, eines Mannes Weib war,

提 摩 太 前 書 5:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
寡 婦 記 在 冊 子 上 , 必 須 年 紀 到 六 十 歲 , 從 來 只 作 一 個 丈 夫 的 妻 子 ,

提 摩 太 前 書 5:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
寡 妇 记 在 册 子 上 , 必 须 年 纪 到 六 十 岁 , 从 来 只 作 一 个 丈 夫 的 妻 子 ,

提 摩 太 前 書 5:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
寡妇登记,年纪必须到达六十岁,只作过一个丈夫的妻子,

提 摩 太 前 書 5:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
寡婦登記,年紀必須到達六十歲,只作過一個丈夫的妻子,


Age Enrolled Faithful Husband Less List None Numbered Roll Sixty Threescore Unless Widow Widows Wife

Age Enrolled Husband List Numbered Roll Sixty Threescore Unless Widow Widows Wife

Age Enrolled Husband List Numbered Roll Sixty Threescore Unless Widow Widows Wife

1 Timothy 5:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible