
And he spake kindly to him and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon And he spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue kindly towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun to him and set nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) his throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. above the throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. of the kings melek (meh'-lek) a king -- king, royal. that were with him in Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
 New American Standard Bible (©1995) and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon.King James Bible And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon; American King James Version And he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon; American Standard Version and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon, Douay-Rheims Bible And he spoke kindly to him: and he set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon. Darby Bible Translation and he spoke kindly to him, and set his seat above the seat of the kings that were with him in Babylon. English Revised Version and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon. Webster's Bible Translation And he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon; World English Bible and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon, Young's Literal Translation and speaketh with him good things and putteth his throne above the throne of the kings who are with him in Babylon, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et locutus est ei benigna et posuit thronum eius super thronum regum qui erant cum eo in Babylone 2 Reyes 25:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y le habló con benevolencia y puso su trono por encima de los tronos de los reyes que estaban con él en Babilonia. 2 Reyes 25:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y le habló con benevolencia y puso su trono por encima de los tronos de los reyes que estaban con él en Babilonia. 2 Reyes 25:28 Spanish: Reina Valera (1909) Y hablóle bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que con él estaban en Babilonia. 2 Reyes 25:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y le habló bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que con él estaban en Babilonia. 2 Reyes 25:28 Spanish: Modern Habló con Joaquín amigablemente y puso su sitial más alto que los sitiales de los reyes que estaban con él en Babilonia. 2 Rois 25:28 French: Louis Segond (1910) Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone. 2 Rois 25:28 French: Darby Et il lui parla avec bonté, et mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone. 2 Rois 25:28 French: Martin (1744) Et il lui parla avec douceur, et mit son trône au dessus du trône des Rois qui étaient avec lui à Babylone. 2 Rois 25:28 French: Ostervald (1744) Il lui parla avec douceur, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone. 2 Koenige 25:28 German: Luther (1912) und redete freundlich mit ihm und setzte seinen Stuhl über die Stühle der Könige, die bei ihm waren zu Babel, 2 Koenige 25:28 German: Luther (1545) Und redete freundlich mit ihm und setzte seinen Stuhl über die Stühle der Könige, die bei ihm waren zu Babel; 2 Koenige 25:28 German: Elberfelder (1871) Und er redete gütig mit ihm und setzte seinen Stuhl über den Stuhl der Könige, die bei ihm in Babel waren; 列 王 紀 下 25:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 又 對 他 說 恩 言 , 使 他 的 位 高 過 與 他 一 同 在 巴 比 倫 眾 王 的 位 , 列 王 紀 下 25:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 又 对 他 说 恩 言 , 使 他 的 位 高 过 与 他 一 同 在 巴 比 伦 众 王 的 位 , 列 王 紀 下 25:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 并且安慰他,使他的地位高过和他一起在巴比伦的众王。 列 王 紀 下 25:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 並且安慰他,使他的地位高過和他一起在巴比倫的眾王。  Babylon Higher Honor Kind Kindly Kings Putteth Seat Seats Spake Speaketh Spoke Throne
 Babylon Good Higher Honor Kind Kindly Kings Putteth Seat Seats Speaketh Throne Words
 Babylon Good Higher Honor Kind Kindly Kings Putteth Seat Seats Speaketh Throne Words
2 Kings 25:28 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |