New American Standard Bible (©1995) 'Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and under the sun.'"King James Bible For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. American King James Version For you did it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. American Standard Version For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. Douay-Rheims Bible For thou didst it secretly: but I will do this thing in the sight of all Israel, and in the sight of the sun. Darby Bible Translation For thou didst it secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun. English Revised Version For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. Webster's Bible Translation For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. World English Bible For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.'" Young's Literal Translation for thou hast done it in secret, and I do this thing before all Israel, and before the sun.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata tu enim fecisti abscondite ego vero faciam verbum istud in conspectu omnis Israhel et in conspectu solis 2 Samuel 12:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``En verdad, tú lo hiciste en secreto, pero yo haré esto delante de todo Israel, y a plena luz del sol. 2 Samuel 12:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'En verdad, tú lo hiciste en secreto, pero Yo haré esto delante de todo Israel y a plena luz del sol.'" 2 Samuel 12:12 Spanish: Reina Valera (1909) Porque tú lo hiciste en secreto; mas yo haré esto delante de todo Israel, y delante del sol. 2 Samuel 12:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Porque tú lo hiciste en secreto; mas yo haré esto delante de todo Israel, y delante del sol. 2 Samuel 12:12 Spanish: Modern Ciertamente tú lo hiciste en secreto, pero yo haré esto ante todo Israel y en pleno día." 2 Samuel 12:12 French: Louis Segond (1910) Car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout Israël et à la face du soleil. 2 Samuel 12:12 French: Darby car tu l'as fait en secret, et moi, je ferai cette chose-là devant tout Israël et devant le soleil. 2 Samuel 12:12 French: Martin (1744) Car tu l'as fait en secret, mais moi, je le ferai en la présence de tout Israël, et devant le soleil. 2 Samuel 12:12 French: Ostervald (1744) Car tu l'as fait en secret; mais moi je le ferai en présence de tout Israël et à la face du soleil. 2 Samuel 12:12 German: Luther (1912) Denn du hast es heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. 2 Samuel 12:12 German: Luther (1545) Denn du hast's heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. 2 Samuel 12:12 German: Elberfelder (1871) Denn du, du hast es im Verborgenen getan; ich aber, ich werde dieses tun vor ganz Israel und vor der Sonne! 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 在 暗 中 行 這 事 , 我 卻 要 在 以 色 列 眾 人 面 前 , 日 光 之 下 , 報 應 你 。 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 在 暗 中 行 这 事 , 我 却 要 在 以 色 列 众 人 面 前 , 日 光 之 下 , 报 应 你 。 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你在暗中行了这事,我却要在所有以色列人面前,在光天化日之下行这事报应你。’” 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你在暗中行了這事,我卻要在所有以色列人面前,在光天化日之下行這事報應你。’” For thou didst it secretly but I will do this thing before all Israel and before the sun For thou didst `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application it secretly cether (say'-ther) a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense) -- backbiting, covering, covert, disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place). but I will do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application this thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause before all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and before the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. 2 Samuel 12:12 Multilingual Bible 2 Samuel 12:12 French 2 Samuel 12:12 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 12:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |