New American Standard Bible (©1995) Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother,King James Bible Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus our brother, American King James Version Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus our brother, American Standard Version Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, Douay-Rheims Bible Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Timothy, a brother, Darby Bible Translation Paul, apostle of Christ Jesus, by God's will, and Timotheus the brother, English Revised Version Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, Webster's Bible Translation Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, World English Bible Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, Young's Literal Translation Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Timotheus the brother, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Παῦλος ἀπόστολος Χριστός Ἰησοῦς διά θέλημα θεός καί Τιμόθεος ὁ ἀδελφός ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Παῦλος, ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ θελήματος Θεοῦ, καὶ Τιμόθεος ὁ ἀδελφός, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Παῦλος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ θελήματος θεοῦ καὶ Τιμόθεος ὁ ἀδελφὸς ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Παῦλος ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος θεοῦ καὶ Τιμόθεος ὁ ἀδελφὸς ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. παυλος αποστολος χριστου ιησου δια θεληματος θεου και τιμοθεος ο αδελφος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) παυλος αποστολος ιησου χριστου δια θεληματος θεου και τιμοθεος ο αδελφος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) παυλος αποστολος ιησου χριστου δια θεληματος θεου και τιμοθεος ο αδελφος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) παυλος αποστολος ιησου χριστου δια θεληματος θεου και τιμοθεος ο αδελφος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort παυλος αποστολος χριστου ιησου δια θεληματος θεου και τιμοθεος ο αδελφος Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Paulus apostolus Christi Iesu per voluntatem Dei et Timotheus frater Colosenses 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo, Colosenses 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pablo, apóstol de Jesucristo por (mediante) la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo, Colosenses 1:1 Spanish: Reina Valera (1909) PABLO, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo, Colosenses 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Pablo, apóstol de Jesús, el Cristo, por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo, Colosenses 1:1 Spanish: Modern Pablo, apóstol de Cristo Jesús por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo; Colossiens 1:1 French: Louis Segond (1910) Paul, apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, et le frère Timothée, Colossiens 1:1 French: Darby Paul, apôtre du Christ Jésus par la volonté de Dieu, et Timothée, le frère, Colossiens 1:1 French: Martin (1744) Paul Apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, et le frère Timothée : Kolosser 1:1 German: Luther (1912) Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes, und Bruder Timotheus Kolosser 1:1 German: Luther (1545) Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes, und Bruder Timotheus: Kolosser 1:1 German: Elberfelder (1871) Paulus, Apostel Christi Jesu durch Gottes Willen, und Timotheus, der Bruder, 歌 羅 西 書 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 奉 神 旨 意 , 作 基 督 耶 穌 使 徒 的 保 羅 和 兄 弟 提 摩 太 歌 羅 西 書 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 奉 神 旨 意 , 作 基 督 耶 稣 使 徒 的 保 罗 和 兄 弟 提 摩 太 Paul an apostle of Jesus Christ by the will of God and Timotheus our brother παυλος noun - nominative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. αποστολος noun - nominative singular masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) θεληματος noun - genitive singular neuter thelema  thel'-ay-mah: a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τιμοθεος noun - nominative singular masculine Timotheos  tee-moth'-eh-os: dear to God; Timotheus, a Christian -- Timotheus, Timothy. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφος noun - nominative singular masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.Colossians 1:1 Multilingual Bible Colossiens 1:1 French Colosenses 1:1 Biblia Paralela 歌 羅 西 書 1:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |