New American Standard Bible (©1995) "You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.King James Bible And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty. American King James Version And you shall make holy garments for Aaron your brother for glory and for beauty. American Standard Version And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty. Douay-Rheims Bible And thou shalt make a holy vesture for Aaron thy brother for glory and for beauty. Darby Bible Translation And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament. English Revised Version And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty. Webster's Bible Translation And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty. World English Bible You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty. Young's Literal Translation and thou hast made holy garments for Aaron thy brother, for honour and for beauty; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata faciesque vestem sanctam fratri tuo in gloriam et decorem Éxodo 28:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y harás vestiduras sagradas para tu hermano Aarón, para gloria y para hermosura. Éxodo 28:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Harás vestiduras sagradas para tu hermano Aarón, para gloria y hermosura. Éxodo 28:2 Spanish: Reina Valera (1909) Y harás vestidos sagrados á Aarón tu hermano, para honra y hermosura. Éxodo 28:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y harás vestidos santos para Aarón tu hermano, para honra y hermosura. Éxodo 28:2 Spanish: Modern Harás vestiduras sagradas para tu hermano Aarón, que le den gloria y esplendor. Exode 28:2 French: Louis Segond (1910) Tu feras à Aaron, ton frère, des vêtements sacrés, pour marquer sa dignité et pour lui servir de parure. Exode 28:2 French: Darby Et tu feras de saints vêtements à Aaron, ton frère, pour gloire et pour ornement. Exode 28:2 French: Martin (1744) Et tu feras à Aaron ton frère de saints vêtements pour gloire et pour ornement. Exode 28:2 French: Ostervald (1744) Et tu feras à Aaron, ton frère, des vêtements sacrés, pour sa gloire et pour son ornement. 2 Mose 28:2 German: Luther (1912) Und sollst Aaron, deinen Bruder, heilige Kleider machen, die herrlich und schön seien. 2 Mose 28:2 German: Luther (1545) Und sollst Aaron, deinem Bruder heilige Kleider machen, die herrlich und schön seien. 2 Mose 28:2 German: Elberfelder (1871) Und du sollst heilige Kleider für deinen Bruder Aaron machen zur Herrlichkeit und zum Schmuck. 出 埃 及 記 28:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 要 給 你 哥 哥 亞 倫 做 聖 衣 為 榮 耀 , 為 華 美 。 出 埃 及 記 28:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 要 给 你 哥 哥 亚 伦 做 圣 衣 为 荣 耀 , 为 华 美 。 出 埃 及 記 28:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你要为你哥哥亚伦做圣衣,使他有荣耀,有华美。 出 埃 及 記 28:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你要為你哥哥亞倫做聖衣,使他有榮耀,有華美。 |  | And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty And thou shalt make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. garments beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. for Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. thy brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. for glory kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). and for beauty tiph'arah (tif-aw-raw') ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.
 Aaron Beauty Brother Clothed Dignity Garments Glory Hast Holy Honor Honour Ornament Robes Splendour
 Aaron Beauty Clothed Dignity Garments Glory Holy Honor Honour Ornament Robes Sacred Splendour
 Aaron Beauty Clothed Dignity Garments Glory Holy Honor Honour Ornament Robes Sacred SplendourExodus 28:2 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |