Ezekiel 4:7

Arm
Bared
City
Face
Jerusalem
Prepare
Prophesied
Prophesy
Prophet
Shut
Siege
Towards
Turn
Turned
Uncovered

Arm
Bared
Face
Hast
Jerusalem
Prepare
Prophesied
Prophesy
Prophet
Shut
Siege
Towards
Uncovered

Arm
Bared
Face
Hast
Jerusalem
Prepare
Prophesied
Prophesy
Prophet
Shut
Siege
Towards
Uncovered
<< Ezekiel 4:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.

King James Bible
Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it.

American King James Version
Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem, and your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it.

American Standard Version
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt turn thy face to the siege of Jerusalem, and thy arm shall be stretched out: and thou shalt prophesy against it.

Darby Bible Translation
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it.

English Revised Version
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.

Webster's Bible Translation
Therefore thou shalt set thy face towards the siege of Jerusalem, and thy arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it.

World English Bible
You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.

Young's Literal Translation
And unto the siege of Jerusalem thou dost prepare thy face, and thine arm is uncovered, and thou hast prophesied concerning it.

יחזקאל 4:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־מְצֹ֤ור יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ תָּכִ֣ין פָּנֶ֔יךָ וּֽזְרֹעֲךָ֖ חֲשׂוּפָ֑ה וְנִבֵּאתָ֖ עָלֶֽיהָ׃

יחזקאל 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואל־מצור ירושלם תכין פניך וזרעך חשופה ונבאת עליה׃

יחזקאל 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶל־מְצֹור יְרוּשָׁלִַם תָּכִין פָּנֶיךָ וּזְרֹעֲךָ חֲשׂוּפָה וְנִבֵּאתָ עָלֶיהָ׃

יחזקאל 4:7 Hebrew Bible
ואל מצור ירושלם תכין פניך וזרעך חשופה ונבאת עליה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ad obsidionem Hierusalem convertes faciem tuam et brachium tuum erit exertum et prophetabis adversus eam

Ezequiel 4:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces dirigirás tu rostro y tu brazo desnudo hacia el sitio de Jerusalén, y profetizarás contra ella.

Ezequiel 4:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Entonces dirigirás tu rostro y tu brazo desnudo hacia el sitio de Jerusalén, y profetizarás contra ella.

Ezequiel 4:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Y al cerco de Jerusalem afirmarás tu rostro, y descubierto tu brazo, profetizarás contra ella.

Ezequiel 4:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y al cerco de Jerusalén afirmarás tu rostro, y descubierto tu brazo, profetizarás contra ella.

Ezequiel 4:7 Spanish: Modern
Luego afirmarás tu rostro hacia el asedio de Jerusalén, y con tu brazo descubierto profetizarás contra ella.

Ézéchiel 4:7 French: Louis Segond (1910)
Tu tourneras ta face et ton bras nu vers Jérusalem assiégée, et tu prophétiseras contre elle.

Ézéchiel 4:7 French: Darby
Et tu dresseras ta face vers le siège de Jérusalem; et ton bras sera découvert, et tu prophétiseras contre elle.

Ézéchiel 4:7 French: Martin (1744)
Et tu dresseras ta face vers le siège ordonné contre Jérusalem, et ton bras sera retroussé; et tu prophétiseras contre elle.

Ézéchiel 4:7 French: Ostervald (1744)
Tu tourneras aussi ta face et ton bras retroussé vers Jérusalem assiégée, et tu prophétiseras contre elle.

Hesekiel 4:7 German: Luther (1912)
Und richte dein Angesicht und deinen bloßen Arm wider das belagerte Jerusalem und weissage wider dasselbe.

Hesekiel 4:7 German: Luther (1545)
Und richte dein Angesicht und deinen bloßen Arm wider das belagerte Jerusalem und weissage wider sie.

Hesekiel 4:7 German: Elberfelder (1871)
Und du sollst dein Angesicht und deinen entblößten Arm gegen die Belagerung Jerusalems hin richten (nämlich gegen die Zeichnung hin. (v 1),) und du sollst wider dasselbe weissagen.

以 西 結 書 4:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 露 出 膀 臂 , 面 向 被 困 的 耶 路 撒 冷 , 說 預 言 攻 擊 這 城 。

以 西 結 書 4:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 露 出 膀 臂 , 面 向 被 困 的 耶 路 撒 冷 , 说 预 言 攻 击 这 城 。

以 西 結 書 4:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你要面向着被围困的耶路撒冷,赤露着膀臂,说预言攻击这城。

以 西 結 書 4:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你要面向著被圍困的耶路撒冷,赤露著膀臂,說預言攻擊這城。
Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem and thine arm shall be uncovered and thou shalt prophesy against it


Therefore thou shalt set
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
toward the siege
matsowr  (maw-tsore')
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and thine arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
shall be uncovered
chasaph  (khaw-saf')
to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid) -- make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.
and thou shalt prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
against it

Ezekiel 4:7 Multilingual Bible

Ézéchiel 4:7 French

Ezequiel 4:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 4:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arm
Bared
City
Face
Jerusalem
Prepare
Prophesied
Prophesy
Prophet
Shut
Siege
Towards
Turn
Turned
Uncovered

Arm
Bared
Face
Hast
Jerusalem
Prepare
Prophesied
Prophesy
Prophet
Shut
Siege
Towards
Uncovered

Arm
Bared
Face
Hast
Jerusalem
Prepare
Prophesied
Prophesy
Prophet
Shut
Siege
Towards
Uncovered