Leviticus 18:24

<< Leviticus 18:24 >>

Defile not ye yourselves in any of these things for in all these the nations are defiled which I cast out before you
Defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
not ye yourselves in any of these things
'el-leh  (ale'-leh)
these or those -- an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
for in all these the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
are defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
which I cast out
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
you

New American Standard Bible (©1995)
'Do not defile yourselves by any of these things; for by all these the nations which I am casting out before you have become defiled.

King James Bible
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

American King James Version
Defile not you yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

American Standard Version
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you;

Douay-Rheims Bible
Defile not yourselves with any of these things with which all the nations have been defiled, which I will cast out before you,

Darby Bible Translation
Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have the nations which I am casting out before you made themselves unclean.

English Revised Version
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you:

Webster's Bible Translation
Defile not ye yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

World English Bible
"'Don't defile yourselves in any of these things: for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.

Young's Literal Translation
'Ye are not defiled with all these, for with all these have the nations been defiled which I am sending away from before you;

ויקרא 18:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַל־תִּֽטַּמְּא֖וּ בְּכָל־אֵ֑לֶּה כִּ֤י בְכָל־אֵ֙לֶּה֙ נִטְמְא֣וּ הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר־אֲנִ֥י מְשַׁלֵּ֖חַ מִפְּנֵיכֶֽם׃

ויקרא 18:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־תטמאו בכל־אלה כי בכל־אלה נטמאו הגוים אשר־אני משלח מפניכם׃

ויקרא 18:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תִּטַּמְּאוּ בְּכָל־אֵלֶּה כִּי בְכָל־אֵלֶּה נִטְמְאוּ הַגֹּויִם אֲשֶׁר־אֲנִי מְשַׁלֵּחַ מִפְּנֵיכֶם׃

ויקרא 18:24 Hebrew Bible
אל תטמאו בכל אלה כי בכל אלה נטמאו הגוים אשר אני משלח מפניכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne polluamini in omnibus his quibus contaminatae sunt universae gentes quas ego eiciam ante conspectum vestrum

Levítico 18:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``No os contaminéis con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de vosotros.

Levítico 18:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'No se contaminen con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de ustedes.

Levítico 18:24 Spanish: Reina Valera (1909)
En ninguna de estas cosas os amancillaréis; porque en todas estas cosas se han ensuciado las gentes que yo echo de delante de vosotros:

Levítico 18:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En ninguna de estas cosas os ensuciaréis; porque en todas estas cosas se han ensuciado los gentiles que yo echo de delante de vosotros;

Levítico 18:24 Spanish: Modern
No os contaminaréis con ninguna de estas cosas, porque con todas estas cosas se han contaminado los pueblos que yo echo de delante de vosotros.

Lévitique 18:24 French: Louis Segond (1910)
Ne vous souillez par aucune de ces choses, car c'est par toutes ces choses que se sont souillées les nations que je vais chasser devant vous.

Lévitique 18:24 French: Darby
Vous ne vous rendrez point impurs par aucune de ces choses, car c'est par toutes ces choses que les nations que je chasse devant vous se sont rendues impures;

Lévitique 18:24 French: Martin (1744)
Ne vous souillez point en aucune de ces choses; car les nations que je m'en vais chasser de devant vous, se sont souillées en toutes ces choses;

Lévitique 18:24 French: Ostervald (1744)
Ne vous souillez par aucune de ces choses; car c'est par toutes ces choses que se sont souillées les nations que je vais chasser de devant vous.

3 Mose 18:24 German: Luther (1912)
Ihr sollt euch in dieser keinem verunreinigen; denn in diesem allem haben sich verunreinigt die Heiden, die ich vor euch her will ausstoßen,

3 Mose 18:24 German: Luther (1545)
Ihr sollt euch in dieser keinem verunreinigen; denn in diesem allem haben sich verunreiniget die Heiden, die ich vor euch her will ausstoßen,

3 Mose 18:24 German: Elberfelder (1871)
Verunreiniget euch nicht durch alles dieses; denn durch alles dieses haben die Nationen sich verunreinigt, die ich vor euch vertreibe.

利 未 記 18:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 這 一 切 的 事 上 , 你 們 都 不 可 玷 污 自 己 ; 因 為 我 在 你 們 面 前 所 逐 出 的 列 邦 , 在 這 一 切 的 事 上 玷 污 了 自 己 ;

利 未 記 18:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 这 一 切 的 事 上 , 你 们 都 不 可 玷 污 自 己 ; 因 为 我 在 你 们 面 前 所 逐 出 的 列 邦 , 在 这 一 切 的 事 上 玷 污 了 自 己 ;

利 未 記 18:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“你们不可让这些事的任何一件玷污自己,因为我将要从你们面前赶出去的各族,就是被这些事玷污了自己。

利 未 記 18:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“你們不可讓這些事的任何一件玷污自己,因為我將要從你們面前趕出去的各族,就是被這些事玷污了自己。


Cast Casting Defile Defiled Drive Driving Nations Sending Themselves Unclean Yourselves

Cast Casting Defile Defiled Drive Driving Nations Sending Themselves Unclean Ways Yourselves

Cast Casting Defile Defiled Drive Driving Nations Sending Themselves Unclean Ways Yourselves

Leviticus 18:24 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible