Leviticus 18:25

<< Leviticus 18:25 >>

And the land is defiled therefore I do visit the iniquity thereof upon it and the land itself vomiteth out her inhabitants
And the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
therefore I do visit
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
the iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
thereof upon it and the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
itself vomiteth out
qow'  (ko)
to vomit -- spue (out), vomit (out, up, up again).
her inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

New American Standard Bible (©1995)
'For the land has become defiled, therefore I have brought its punishment upon it, so the land has spewed out its inhabitants.

King James Bible
And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.

American King James Version
And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof on it, and the land itself vomits out her inhabitants.

American Standard Version
And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.

Douay-Rheims Bible
And with which the land is defiled: the abominations of which I will visit, that it may vomit out its inhabitants.

Darby Bible Translation
And the land hath become unclean; and I visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out its inhabitants.

English Revised Version
And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.

Webster's Bible Translation
And the land is defiled: therefore I do visit its iniquity upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.

World English Bible
The land was defiled: therefore I punished its iniquity, and the land vomited out her inhabitants.

Young's Literal Translation
and the land is defiled, and I charge its iniquity upon it, and the land vomiteth out its inhabitants:

ויקרא 18:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּטְמָ֣א הָאָ֔רֶץ וָאֶפְקֹ֥ד עֲוֹנָ֖הּ עָלֶ֑יהָ וַתָּקִ֥א הָאָ֖רֶץ אֶת־יֹשְׁבֶֽיהָ׃

ויקרא 18:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותטמא הארץ ואפקד עונה עליה ותקא הארץ את־ישביה׃

ויקרא 18:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּטְמָא הָאָרֶץ וָאֶפְקֹד עֲוֹנָהּ עָלֶיהָ וַתָּקִא הָאָרֶץ אֶת־יֹשְׁבֶיהָ׃

ויקרא 18:25 Hebrew Bible
ותטמא הארץ ואפקד עונה עליה ותקא הארץ את ישביה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quibus polluta est terra cuius ego scelera visitabo ut evomat habitatores suos

Levítico 18:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``Porque esta tierra se ha corrompido, por tanto, he castigado su iniquidad sobre ella, y la tierra ha vomitado a sus moradores.

Levítico 18:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'Porque esta tierra se ha corrompido, por tanto, he castigado su iniquidad sobre ella, y la tierra ha vomitado a sus moradores.

Levítico 18:25 Spanish: Reina Valera (1909)
Y la tierra fue contaminada; y yo visité su maldad sobre ella, y la tierra vomitó sus moradores.

Levítico 18:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y la tierra fue contaminada; y yo visité su maldad sobre ella, y la tierra vomitó sus moradores.

Levítico 18:25 Spanish: Modern
La tierra ha sido contaminada; por eso castigué la maldad de ellos sobre ella, y la tierra vomitó a sus habitantes.

Lévitique 18:25 French: Louis Segond (1910)
Le pays en a été souillé; je punirai son iniquité, et le pays vomira ses habitants.

Lévitique 18:25 French: Darby
et le pays s'est rendu impur; et je punis sur lui son iniquité, et le pays vomit ses habitants.

Lévitique 18:25 French: Martin (1744)
Dont la terre a été souillée, et je m'en vais punir sur elle son iniquité, et la terre vomira ses habitants.

Lévitique 18:25 French: Ostervald (1744)
La terre en a été souillée; et je punirai sur elle son iniquité, et la terre vomira ses habitants.

3 Mose 18:25 German: Luther (1912)
und das Land ist dadurch verunreinigt. Und ich will ihre Missetat an ihnen heimsuchen, daß das Land seine Einwohner ausspeie.

3 Mose 18:25 German: Luther (1545)
und das Land dadurch verunreiniget ist. Und ich will ihre Missetat an ihnen heimsuchen, daß das Land seine Einwohner ausspeie.

3 Mose 18:25 German: Elberfelder (1871)
Und das Land wurde verunreinigt, und ich suchte seine Ungerechtigkeit an ihm heim, und das Land spie seine Bewohner aus.

利 未 記 18:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
連 地 也 玷 污 了 , 所 以 我 追 討 那 地 的 罪 孽 , 那 地 也 吐 出 他 的 居 民 。

利 未 記 18:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
连 地 也 玷 污 了 , 所 以 我 追 讨 那 地 的 罪 孽 , 那 地 也 吐 出 他 的 居 民 。

利 未 記 18:25 Chinese Bible: NCV (Simplified)
连地也被玷污,所以我追讨那地的罪孽,那地就把居民吐出去。

利 未 記 18:25 Chinese Bible: NCV (Traditional)
連地也被玷污,所以我追討那地的罪孽,那地就把居民吐出去。


Charge Defiled Inhabitants Iniquity Itself Punished Punishment Puts Reward Sin Spewed Thereof Unclean Visit Vomited Vomiteth Wrongdoing

Charge Defiled Inhabitants Iniquity Itself Punished Punishment Puts Reward Sin Spewed Thereof Unclean Visit Vomited Vomiteth Wrongdoing

Charge Defiled Inhabitants Iniquity Itself Punished Punishment Puts Reward Sin Spewed Thereof Unclean Visit Vomited Vomiteth Wrongdoing

Leviticus 18:25 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible