
<< Leviticus 26:24 >>
 |
Then will I also walk contrary unto you and will punish you yet seven times for your sins Then will I also walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) contrary qriy (ker-ee') hostile encounter -- contrary. unto you and will punish nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) you yet gam (gam) assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and seven times sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number for your sins chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
 New American Standard Bible (©1995) then I will act with hostility against you; and I, even I, will strike you seven times for your sins.King James Bible Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins. American King James Version Then will I also walk contrary to you, and will punish you yet seven times for your sins. American Standard Version then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins. Douay-Rheims Bible I also will walk contrary to you, and will strike you seven times for your sins. Darby Bible Translation then will I also walk contrary unto you, and will smite you, even I, sevenfold for your sins. English Revised Version then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins. Webster's Bible Translation Then will I also walk contrary to you, and I will punish you yet seven times for your sins. World English Bible then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins. Young's Literal Translation then I have walked -- I also -- with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ego quoque contra vos adversus incedam et percutiam vos septies propter peccata vestra Levítico 26:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) entonces yo procederé con hostilidad contra vosotros; y yo mismo os heriré siete veces por vuestros pecados. Levítico 26:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) entonces Yo procederé con hostilidad contra ustedes; y Yo mismo los heriré siete veces por sus pecados. Levítico 26:24 Spanish: Reina Valera (1909) Yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados: Levítico 26:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados. Levítico 26:24 Spanish: Modern yo mismo procederé también contra vosotros con hostilidad y os azotaré siete veces más por vuestros pecados. Lévitique 26:24 French: Louis Segond (1910) je vous résisterai aussi et je vous frapperai sept fois plus pour vos péchés. Lévitique 26:24 French: Darby je marcherai, moi aussi, en opposition avec vous, et je vous frapperai, moi aussi, sept fois plus, à cause de vos péchés; Lévitique 26:24 French: Martin (1744) Je marcherai aussi de front contre vous, et je vous frapperai encore sept fois autant, selon vos péchés. Lévitique 26:24 French: Ostervald (1744) Je marcherai, moi aussi, en opposition avec vous, et je vous frapperai sept fois plus, à cause de vos péchés. 3 Mose 26:24 German: Luther (1912) so will ich euch auch entgegen wandeln und will euch noch siebenmal mehr schlagen um eurer Sünden willen 3 Mose 26:24 German: Luther (1545) will ich euch auch entgegen wandeln und will euch noch siebenmal mehr schlagen um eurer Sünde willen. 3 Mose 26:24 German: Elberfelder (1871) so werde auch ich euch entgegen wandeln, und auch ich werde euch siebenfach schlagen wegen eurer Sünden. 利 未 記 26:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 就 要 行 事 與 你 們 反 對 , 因 你 們 的 罪 擊 打 你 們 七 次 。 利 未 記 26:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 就 要 行 事 与 你 们 反 对 , 因 你 们 的 罪 击 打 你 们 七 次 。 利 未 記 26:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我也要与你们作对,按着你们的罪,再加重七倍击打你们; 利 未 記 26:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我也要與你們作對,按著你們的罪,再加重七倍擊打你們;  Act Afflict Contrary Hostile Hostility Myself Opposition Punish Punishment Seven Sevenfold Sins Smite Smitten Strike Walk Walked Yet
 Act Afflict Contrary Hostile Hostility Opposition Punish Punishment Seven Sevenfold Sins Smite Smitten Strike Times Walk Walked
 Act Afflict Contrary Hostile Hostility Opposition Punish Punishment Seven Sevenfold Sins Smite Smitten Strike Times Walk Walked
Leviticus 26:24 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |