Psalm 104:23

<< Psalm 104:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
Man goes forth to his work And to his labor until evening.

King James Bible
Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.

American King James Version
Man goes forth to his work and to his labor until the evening.

American Standard Version
Man goeth forth unto his work And to his labor until the evening.

Douay-Rheims Bible
Man shall go forth to his work, and to his labour until the evening.

Darby Bible Translation
Man goeth forth unto his work, and to his labour until the evening.

English Revised Version
Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.

Webster's Bible Translation
Man goeth forth to his work and to his labor until the evening.

World English Bible
Man goes forth to his work, to his labor until the evening.

Young's Literal Translation
Man goeth forth to his work, And to his service -- till evening.

תהילים 104:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֵצֵ֣א אָדָ֣ם לְפָעֳלֹ֑ו וְֽלַעֲבֹ֖דָתֹ֣ו עֲדֵי־עָֽרֶב׃

תהילים 104:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יצא אדם לפעלו ולעבדתו עדי־ערב׃

תהילים 104:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֵצֵא אָדָם לְפָעֳלֹו וְלַעֲבֹדָתֹו עֲדֵי־עָרֶב׃

תהילים 104:23 Hebrew Bible
יצא אדם לפעלו ולעבדתו עדי ערב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(103-22) oriente sole recedent et in speluncis suis cubabunt

Salmos 104:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Sale el hombre a su trabajo, y a su labor hasta el atardecer.

Salmos 104:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Sale el hombre a su trabajo, Y a su labor hasta el atardecer.

Salmos 104:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Sale el hombre á su hacienda, Y á su labranza hasta la tarde.

Salmos 104:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Sale el hombre a su hacienda, y a su labranza hasta la tarde.

Salmos 104:23 Spanish: Modern
Sale el hombre a su labor, y a su labranza hasta el anochecer.

Psaume 104:23 French: Louis Segond (1910)
L'homme sort pour se rendre à son ouvrage, Et à son travail, jusqu'au soir.

Psaume 104:23 French: Darby
Alors l'homme sort à son ouvrage et à son travail, jusqu'au soir.

Psaume 104:23 French: Martin (1744)
Alors l'homme sort à son ouvrage et à son travail, jusqu’au soir.

Psaume 104:23 French: Ostervald (1744)
Alors l'homme sort à son ouvrage, et à son travail jusqu'au soir.

Psalm 104:23 German: Luther (1912)
So geht dann der Mensch aus an seine Arbeit und an sein Ackerwerk bis an den Abend.

Psalm 104:23 German: Luther (1545)
So gehet denn der Mensch aus an seine Arbeit und an sein Ackerwerk bis an den Abend.

Psalm 104:23 German: Elberfelder (1871)
Der Mensch geht aus an sein Werk und an seine Arbeit, bis zum Abend.

詩 篇 104:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 出 去 做 工 , 勞 碌 直 到 晚 上 。

詩 篇 104:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 出 去 做 工 , 劳 碌 直 到 晚 上 。

詩 篇 104:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
人出去作工,劳碌直到晚上。

詩 篇 104:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
人出去作工,勞碌直到晚上。

Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening
Man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
goeth forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
unto his work
po`al  (po'-al)
an act or work (concretely) -- act, deed, do, getting, maker, work.
and to his labour
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
until the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.

Business Evening Forth Goes Labor Labour Service Till

Business Evening Forth Goes Labor Service Work

Business Evening Forth Goes Labor Service Work

Psalm 104:23 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible