1 Chronicles 16:6

<< 1 Chronicles 16:6 >>

Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God
Benaiah
Bnayah  (ben-aw-yaw')
Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites -- Benaiah.
also and Jahaziel
Yachaziy'el  (yakh-az-ee-ale')
beheld of God; Jachaziel, the name of five Israelites -- Jahaziel, Jahziel.
the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
with trumpets
chatsotsrah  (khats-o-tser-aw')
a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er).
continually
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

New American Standard Bible (©1995)
and Benaiah and Jahaziel the priests blew trumpets continually before the ark of the covenant of God.

King James Bible
Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

American King James Version
Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

American Standard Version
and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

Douay-Rheims Bible
But Banaias, and Jaziel the priests, to sound the trumpet continually before the ark of the covenant of the Lord.

Darby Bible Translation
and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

English Revised Version
and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

Webster's Bible Translation
Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

World English Bible
and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

Young's Literal Translation
and Benaiah and Jahaziel the priests are with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

דברי הימים א 16:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְנָיָ֥הוּ וְיַחֲזִיאֵ֖ל הַכֹּהֲנִ֑ים בַּחֲצֹצְרֹ֣ות תָּמִ֔יד לִפְנֵ֖י אֲרֹ֥ון בְּרִית־הָאֱלֹהִֽים׃

דברי הימים א 16:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובניהו ויחזיאל הכהנים בחצצרות תמיד לפני ארון ברית־האלהים׃

דברי הימים א 16:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְנָיָהוּ וְיַחֲזִיאֵל הַכֹּהֲנִים בַּחֲצֹצְרֹות תָּמִיד לִפְנֵי אֲרֹון בְּרִית־הָאֱלֹהִים׃

דברי הימים א 16:6 Hebrew Bible
ובניהו ויחזיאל הכהנים בחצצרות תמיד לפני ארון ברית האלהים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Banaiam vero et Azihel sacerdotes canere tuba iugiter coram arca foederis Domini

1 Crónicas 16:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y los sacerdotes Benaía y Jahaziel tocaban trompetas continuamente delante del arca del pacto de Dios.

1 Crónicas 16:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y los sacerdotes Benaía y Jahaziel tocaban trompetas continuamente delante del arca del pacto de Dios.

1 Crónicas 16:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Benaías también y Jahaziel, sacerdotes, continuamente con trompetas delante del arca del pacto de Dios.

1 Crónicas 16:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y Benaía y Jahaziel, sacerdotes, continuamente con trompetas delante del arca del pacto de Dios.

1 Crónicas 16:6 Spanish: Modern
También los sacerdotes Benaías y Yajaziel tocaban continuamente las trompetas delante del arca del pacto de Dios.

1 Chroniques 16:6 French: Louis Segond (1910)
Les sacrificateurs Benaja et Jachaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l'arche de l'alliance de Dieu.

1 Chroniques 16:6 French: Darby
Et Benaïa et Jakhaziel, les sacrificateurs, étaient continuellement avec des trompettes devant l'ache de l'alliance de Dieu.

1 Chroniques 16:6 French: Martin (1744)
Et Bénéja et Jahaziël Sacrificateurs étaient continuellement avec des trompettes devant l'Arche de l'alliance de Dieu.

1 Chroniques 16:6 French: Ostervald (1744)
Bénaja et Jachaziel, sacrificateurs, étaient continuellement avec des trompettes devant l'arche de l'alliance de Dieu.

1 Chronik 16:6 German: Luther (1912)
Benaja aber und Jahasiel, die Priester, mit Drommeten allezeit vor der Lade des Bundes Gottes.

1 Chronik 16:6 German: Luther (1545)
Benaja aber und Jehasiel, die Priester, mit Trommeten allezeit vor der Lade des Bundes Gottes.

1 Chronik 16:6 German: Elberfelder (1871)
und Benaja und Jachasiel, die Priester, mit Trompeten, beständig vor der Lade des Bundes Gottes.

歷 代 志 上 16:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 比 拿 雅 和 雅 哈 悉 常 在   神 的 約 櫃 前 吹 號 。

歷 代 志 上 16:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 比 拿 雅 和 雅 哈 悉 常 在   神 的 约 柜 前 吹 号 。

歷 代 志 上 16:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
比拿雅和雅哈悉两位祭司在 神的约柜前不住地吹号。

歷 代 志 上 16:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
比拿雅和雅哈悉兩位祭司在 神的約櫃前不住地吹號。


Agreement Ark Benaiah Benai'ah Blew Blow Blowing Continually Covenant Horns Jahaziel Jaha'ziel Priests Regularly Trumpets

Agreement Ark Benaiah Benai'ah Blew Blow Blowing Continually Covenant Horns Jahaziel Jaha'ziel Priests Regularly Time Trumpets

Agreement Ark Benaiah Benai'ah Blew Blow Blowing Continually Covenant Horns Jahaziel Jaha'ziel Priests Regularly Time Trumpets

1 Chronicles 16:6 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible