Ephesians 3:14

Bended
Beseech
Bow
Cause
Christ
Jesus
Knee
Kneel
Knees
Reason

Bended
Beseech
Bow
Cause
Christ
Knee
Kneel
Knees
Reason

Bended
Beseech
Bow
Cause
Christ
Knee
Kneel
Knees
Reason
<< Ephesians 3:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
For this reason I bow my knees before the Father,

King James Bible
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

American King James Version
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

American Standard Version
For this cause I bow my knees unto the Father,

Douay-Rheims Bible
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

Darby Bible Translation
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

English Revised Version
For this cause I bow my knees unto the Father,

Webster's Bible Translation
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

World English Bible
For this cause, I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

Young's Literal Translation
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος χάριν κάμπτω ὁ γόνυ ἐγώ πρός ὁ πατήρ

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατα μου πρὸς τὸν πατέρα,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα του κυριου ημων ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Textus Receptus (1550)
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα του κυριου ημων ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα του κυριου ημων ιησου χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort
τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προς τον πατερα

Ephesians 3:14 Hebrew Bible
על כן אכרעה על ברכי לאבי אדנינו ישוע המשיח׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
huius rei gratia flecto genua mea ad Patrem Domini nostri Iesu Christi

Efesios 3:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por esta causa, pues, doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo,

Efesios 3:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por esta causa, pues, doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo,

Efesios 3:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Por esta causa doblo mis rodillas al Padre de nuestro Señor Jesucristo,

Efesios 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por esta causa doblo mis rodillas al Padre del Señor nuestro Jesús, el Cristo,

Efesios 3:14 Spanish: Modern
Por esta razón doblo mis rodillas ante el Padre,

Éphésiens 3:14 French: Louis Segond (1910)
A cause de cela, je fléchis les genoux devant le Père,

Éphésiens 3:14 French: Darby
-C'est pour cela que je fléchis mes genoux devant le Père (de notre Seigneur Jésus Christ),

Éphésiens 3:14 French: Martin (1744)
A cause de cela je fléchis mes genoux devant le Père de notre Seigneur Jésus-Christ;

Éphésiens 3:14 French: Ostervald (1744)
C'est pour ce sujet que je fléchis les genoux devant le Père de notre Seigneur Jésus-Christ,

Epheser 3:14 German: Luther (1912)
Derhalben beuge ich meine Kniee vor dem Vater unsers HERRN Jesu Christi,

Epheser 3:14 German: Luther (1545)
Derhalben beuge ich meine Kniee gegen den Vater unsers HERRN Jesu Christi,

Epheser 3:14 German: Elberfelder (1871)
Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesu Christi ,

以 弗 所 書 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 此 , 我 在 父 面 前 屈 膝 ,

以 弗 所 書 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 此 , 我 在 父 面 前 屈 膝 ,

以 弗 所 書 3:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
基督的爱多么长阔高深因此,我在父面前屈膝,

以 弗 所 書 3:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
基督的愛多麼長闊高深因此,我在父面前屈膝,
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ


τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular neuter
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
χαριν  adverb
charin  khar'-in:  through favor of, i.e. on account of -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, reproachfully.
καμπτω  verb - present active indicative - first person singular
kampto  kamp'-to:  to bend -- bow.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γονατα  noun - accusative plural neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.

Ephesians 3:14 Multilingual Bible

Éphésiens 3:14 French

Efesios 3:14 Biblia Paralela

以 弗 所 書 3:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bended
Beseech
Bow
Cause
Christ
Jesus
Knee
Kneel
Knees
Reason

Bended
Beseech
Bow
Cause
Christ
Knee
Kneel
Knees
Reason

Bended
Beseech
Bow
Cause
Christ
Knee
Kneel
Knees
Reason