
Thus saith the LORD Go and get a potter's earthen bottle and take of the ancients of the people and of the ancients of the priests Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Go halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and get qanah (kaw-naw') to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own a potter's yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. earthen cheres (kheh'-res) a piece of pottery -- earth(-en), (pot-)sherd, + stone. bottle baqbuk (bak-book') a bottle (from the gurgling in emptying) -- bottle, cruse. and take of the ancients zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and of the ancients zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. of the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
 New American Standard Bible (©1995) Thus says the LORD, "Go and buy a potter's earthenware jar, and take some of the elders of the people and some of the senior priests.King James Bible Thus saith the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take of the ancients of the people, and of the ancients of the priests; American King James Version Thus said the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take of the ancients of the people, and of the ancients of the priests; American Standard Version Thus said Jehovah, Go, and buy a potter's earthen bottle, and take of the elders of the people, and of the elders of the priests; Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Go, and take a potter's earthen bottle, and take of the ancients of the people, and of the ancients of the priests: Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Go and buy a potter's earthen flagon, and take of the elders of the people, and of the elders of the priests; English Revised Version Thus said the LORD, Go, and buy a potter's earthen bottle, and take of the elders of the people, and of the elders of the priests; Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take of the ancients of the people, and of the ancients of the priests; World English Bible Thus said Yahweh, Go, and buy a potter's earthen bottle, and [take] of the elders of the people, and of the elders of the priests; Young's Literal Translation Thus said Jehovah, 'Go, and thou hast got a potter's earthen vessel, and of the elders of the people, and of the elders of the priests, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata haec dicit Dominus vade et accipe lagunculam figuli testeam a senioribus populi et a senioribus sacerdotum Jeremías 19:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Así dijo el SEÑOR: Ve y compra una vasija de barro del alfarero, y toma contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes; Jeremías 19:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Así dijo el SEÑOR: "Ve y compra una vasija de barro de un alfarero, y toma contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los ancianos de los sacerdotes. Jeremías 19:1 Spanish: Reina Valera (1909) ASI dijo Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes; Jeremías 19:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Así dijo el SEÑOR: Ve, y compra una vasija de barro del alfarero, y lleva contigo alguno de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes; Jeremías 19:1 Spanish: Modern Así ha dicho Jehovah: "Ve y compra del alfarero una vasija de barro. Lleva contigo ancianos del pueblo y ancianos de los sacerdotes. Jérémie 19:1 French: Louis Segond (1910) Ainsi a parlé l'Eternel: Va, achète d'un potier un vase de terre, et prends avec toi des anciens du peuple et des anciens des sacrificateurs. Jérémie 19:1 French: Darby Ainsi dit l'Éternel: Va, et achète un vase de potier, et prends des anciens du peuple et des anciens des sacrificateurs, Jérémie 19:1 French: Martin (1744) Ainsi a dit l'Eternel : va, et achète une bouteille de terre d'un potier, et [prends] des anciens du peuple, et des anciens des Sacrificateurs; Jérémie 19:1 French: Ostervald (1744) Ainsi a dit l'Éternel: Va, et achète d'un potier un vase de terre; et prends avec toi des anciens du peuple et des anciens des sacrificateurs, Jeremia 19:1 German: Luther (1912) So spricht nun der HERR: Gehe hin und kaufe dir einen irdenen Krug vom Töpfer, samt etlichen von den Ältesten des Volks und von den Ältesten der Priester, Jeremia 19:1 German: Luther (1545) So spricht der HERR: Gehe hin und kaufe dir einen irdenen Krug vom Töpfer samt etlichen von den Ältesten des Volks und von den Ältesten der Priester Jeremia 19:1 German: Elberfelder (1871) So sprach Jehova: Geh und kaufe einen irdenen Krug (Eig. einen Töpferkrug,) und nimm mit dir von den Ältesten des Volkes und von den Ältesten der Priester; 耶 利 米 書 19:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 如 此 說 : 你 去 買 窯 匠 的 瓦 瓶 , 又 帶 百 姓 中 的 長 老 和 祭 司 中 的 長 老 , 耶 利 米 書 19:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 如 此 说 : 你 去 买 窑 匠 的 瓦 瓶 , 又 带 百 姓 中 的 长 老 和 祭 司 中 的 长 老 , 耶 利 米 書 19:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 碎瓶的比喻 耶 利 米 書 19:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 碎瓶的比喻耶和華這樣說:“你去跟陶匠買一個瓦瓶,要帶著幾位人民的長老和年長的祭司,  Along Ancients Bottle Buy Clay Earthen Earthenware Elders Flagon Flask Got Hast Jar Money Potter Potter's Priests Responsible Says Senior Thus Vessel
 Ancients Bottle Buy Clay Earth Earthen Earthenware Elders Flagon Flask Jar Money Potter Potter's Priests Responsible Senior Vessel
 Ancients Bottle Buy Clay Earth Earthen Earthenware Elders Flagon Flask Jar Money Potter Potter's Priests Responsible Senior Vessel
Jeremiah 19:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |