Leviticus 22:29

Acceptance
Accepted
Behalf
Offer
Offering
Pleasing
Pleasure
Praise
Thank
Thanksgiving
Way

Acceptance
Accepted
Behalf
Offer
Offering
Pleasing
Pleasure
Praise
Sacrifice
Thank
Thanksgiving

Acceptance
Accepted
Behalf
Offer
Offering
Pleasing
Pleasure
Praise
Sacrifice
Thank
Thanksgiving
<< Leviticus 22:29 >>
New American Standard Bible (©1995)
"When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the LORD, you shall sacrifice it so that you may be accepted.

King James Bible
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it at your own will.

American King James Version
And when you will offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it at your own will.

American Standard Version
And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto Jehovah, ye shall sacrifice it that ye may be accepted.

Douay-Rheims Bible
If you immolate a victim for thanksgiving to the Lord, that he may be favourable,

Darby Bible Translation
And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, ye shall sacrifice it for your acceptance.

English Revised Version
And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, ye shall sacrifice it that ye may be accepted.

Webster's Bible Translation
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it at your own will.

World English Bible
"When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you shall sacrifice it so that you may be accepted.

Young's Literal Translation
'And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice,

ויקרא 22:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכִֽי־תִזְבְּח֥וּ זֶֽבַח־תֹּודָ֖ה לַיהוָ֑ה לִֽרְצֹנְכֶ֖ם תִּזְבָּֽחוּ׃

ויקרא 22:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכי־תזבחו זבח־תודה ליהוה לרצנכם תזבחו׃

ויקרא 22:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכִי־תִזְבְּחוּ זֶבַח־תֹּודָה לַיהוָה לִרְצֹנְכֶם תִּזְבָּחוּ׃

ויקרא 22:29 Hebrew Bible
וכי תזבחו זבח תודה ליהוה לרצנכם תזבחו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione Domino ut possit esse placabilis

Levítico 22:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y cuando ofrezcáis sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, lo sacrificaréis para que seáis aceptados.

Levítico 22:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Y cuando ofrezcan sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, lo sacrificarán para que sean aceptados.

Levítico 22:29 Spanish: Reina Valera (1909)
Y cuando sacrificareis sacrificio de hacimiento de gracias á Jehová, de vuestra voluntad lo sacrificaréis.

Levítico 22:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y cuando ofreciereis sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, de vuestra voluntad lo sacrificaréis.

Levítico 22:29 Spanish: Modern
Cuando ofrezcáis a Jehovah un sacrificio de acción de gracias, lo sacrificaréis de manera que os sea aceptado.

Lévitique 22:29 French: Louis Segond (1910)
Quand vous offrirez à l'Eternel un sacrifice d'actions de grâces, vous ferez en sorte qu'il soit agréé.

Lévitique 22:29 French: Darby
Et si vous sacrifiez un sacrifice d'action de grâces à l'Éternel, vous le sacrifierez pour être agréé pour vous.

Lévitique 22:29 French: Martin (1744)
Quand vous offrirez un sacrifice d'action de grâces à l'Eternel, vous le sacrifierez de votre bon gré.

Lévitique 22:29 French: Ostervald (1744)
Et quand vous offrirez un sacrifice d'actions de grâces à l'Éternel, vous le sacrifierez de manière qu'il soit agréé en votre faveur.

3 Mose 22:29 German: Luther (1912)
Wenn ihr aber wollt dem HERRN ein Lobopfer tun, das von euch angenehm sei, {~}

3 Mose 22:29 German: Luther (1545)
Wenn ihr aber wollt dem HERRN ein Lobopfer tun, das für euch angenehm sei,

3 Mose 22:29 German: Elberfelder (1871)
Und wenn ihr dem Jehova ein Dankopfer opfert, so sollt ihr es zum Wohlgefallen für euch opfern:

利 未 記 22:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 獻 感 謝 祭 給 耶 和 華 , 要 獻 得 可 蒙 悅 納 。

利 未 記 22:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 献 感 谢 祭 给 耶 和 华 , 要 献 得 可 蒙 悦 纳 。

利 未 記 22:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
如果你们献感恩祭给耶和华,要献得可蒙悦纳。

利 未 記 22:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
如果你們獻感恩祭給耶和華,要獻得可蒙悅納。
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD offer it at your own will


And when ye will offer
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
a sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
of thanksgiving
towdah  (to-daw')
an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
offer
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
it at your own will
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.

Leviticus 22:29 Multilingual Bible

Lévitique 22:29 French

Levítico 22:29 Biblia Paralela

利 未 記 22:29 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acceptance
Accepted
Behalf
Offer
Offering
Pleasing
Pleasure
Praise
Thank
Thanksgiving
Way

Acceptance
Accepted
Behalf
Offer
Offering
Pleasing
Pleasure
Praise
Sacrifice
Thank
Thanksgiving

Acceptance
Accepted
Behalf
Offer
Offering
Pleasing
Pleasure
Praise
Sacrifice
Thank
Thanksgiving