New American Standard Bible (©1995) "When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the LORD, you shall sacrifice it so that you may be accepted.King James Bible And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it at your own will. American King James Version And when you will offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it at your own will. American Standard Version And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto Jehovah, ye shall sacrifice it that ye may be accepted. Douay-Rheims Bible If you immolate a victim for thanksgiving to the Lord, that he may be favourable, Darby Bible Translation And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, ye shall sacrifice it for your acceptance. English Revised Version And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, ye shall sacrifice it that ye may be accepted. Webster's Bible Translation And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it at your own will. World English Bible "When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you shall sacrifice it so that you may be accepted. Young's Literal Translation 'And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione Domino ut possit esse placabilis Levítico 22:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y cuando ofrezcáis sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, lo sacrificaréis para que seáis aceptados. Levítico 22:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Y cuando ofrezcan sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, lo sacrificarán para que sean aceptados. Levítico 22:29 Spanish: Reina Valera (1909) Y cuando sacrificareis sacrificio de hacimiento de gracias á Jehová, de vuestra voluntad lo sacrificaréis. Levítico 22:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y cuando ofreciereis sacrificio de acción de gracias al SEÑOR, de vuestra voluntad lo sacrificaréis. Levítico 22:29 Spanish: Modern Cuando ofrezcáis a Jehovah un sacrificio de acción de gracias, lo sacrificaréis de manera que os sea aceptado. Lévitique 22:29 French: Louis Segond (1910) Quand vous offrirez à l'Eternel un sacrifice d'actions de grâces, vous ferez en sorte qu'il soit agréé. Lévitique 22:29 French: Darby Et si vous sacrifiez un sacrifice d'action de grâces à l'Éternel, vous le sacrifierez pour être agréé pour vous. Lévitique 22:29 French: Martin (1744) Quand vous offrirez un sacrifice d'action de grâces à l'Eternel, vous le sacrifierez de votre bon gré. Lévitique 22:29 French: Ostervald (1744) Et quand vous offrirez un sacrifice d'actions de grâces à l'Éternel, vous le sacrifierez de manière qu'il soit agréé en votre faveur. 3 Mose 22:29 German: Luther (1912) Wenn ihr aber wollt dem HERRN ein Lobopfer tun, das von euch angenehm sei, {~} 3 Mose 22:29 German: Luther (1545) Wenn ihr aber wollt dem HERRN ein Lobopfer tun, das für euch angenehm sei, 3 Mose 22:29 German: Elberfelder (1871) Und wenn ihr dem Jehova ein Dankopfer opfert, so sollt ihr es zum Wohlgefallen für euch opfern: 利 未 記 22:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 獻 感 謝 祭 給 耶 和 華 , 要 獻 得 可 蒙 悅 納 。 利 未 記 22:29 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 献 感 谢 祭 给 耶 和 华 , 要 献 得 可 蒙 悦 纳 。 利 未 記 22:29 Chinese Bible: NCV (Simplified) 如果你们献感恩祭给耶和华,要献得可蒙悦纳。 利 未 記 22:29 Chinese Bible: NCV (Traditional) 如果你們獻感恩祭給耶和華,要獻得可蒙悅納。 And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD offer it at your own will And when ye will offer zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. a sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. of thanksgiving towdah (to-daw') an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. offer zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. it at your own will ratsown (raw-tsone') delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.Leviticus 22:29 Multilingual Bible Lévitique 22:29 French Levítico 22:29 Biblia Paralela 利 未 記 22:29 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |