Luke 22:9

Prepare
Ready
Want
Wilt

Prepare
Ready
Wilt

Prepare
Ready
Wilt
<< Luke 22:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"

King James Bible
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?

American King James Version
And they said to him, Where will you that we prepare?

American Standard Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?

Douay-Rheims Bible
But they said: Where wilt thou that we prepare?

Darby Bible Translation
But they said to him, Where wilt thou that we prepare it?

English Revised Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?

Webster's Bible Translation
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?

World English Bible
They said to him, "Where do you want us to prepare?"

Young's Literal Translation
and they said to him, 'Where wilt thou that we might prepare?'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· Ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ Ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμεν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμεν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οι δε ειπαν αυτω που θελεις ετοιμασωμεν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε ειπον αυτω που θελεις ετοιμασομεν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οι δε ειπον αυτω που θελεις ετοιμασωμεν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε ειπον αυτω που θελεις ετοιμασωμεν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:9 Greek NT: Westcott/Hort
οι δε ειπαν αυτω που θελεις ετοιμασωμεν

Luke 22:9 Hebrew Bible
ויאמרו אליו באי זה מקום תחפץ כי נכין אותו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
at illi dixerunt ubi vis paremus

Lucas 22:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ellos le dijeron: ¿Dónde deseas que la preparemos?

Lucas 22:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"¿Dónde deseas que la preparemos?" Le preguntaron.

Lucas 22:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Y ellos le dijeron: ¿Dónde quieres que aparejemos?

Lucas 22:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y ellos le dijeron: ¿Dónde quieres que aparejemos?

Lucas 22:9 Spanish: Modern
Ellos le preguntaron: --¿Dónde quieres que la preparemos?

Luc 22:9 French: Louis Segond (1910)
Ils lui dirent: Où veux-tu que nous la préparions?

Luc 22:9 French: Darby
Et ils lui dirent: Où veux-tu que nous l'apprêtions?

Luc 22:9 French: Martin (1744)
Et ils lui dirent : où veux-tu que nous l'apprêtions?

Luc 22:9 French: Ostervald (1744)
Ils lui dirent: Où veux-tu que nous la préparions?

Lukas 22:9 German: Luther (1912)
Sie aber sprachen zu ihm: Wo willst du, daß wir's bereiten?

Lukas 22:9 German: Luther (1545)
Sie aber sprachen zu ihm: Wo willst du, daß wir's bereiten?

Lukas 22:9 German: Elberfelder (1871)
Sie aber sprachen zu ihm: Wo willst du, daß wir es bereiten?

路 加 福 音 22:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 問 他 說 : 要 我 們 在 那 裡 預 備 ?

路 加 福 音 22:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 问 他 说 : 要 我 们 在 那 里 预 备 ?

路 加 福 音 22:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们说:“你要我们在哪里预备呢?”

路 加 福 音 22:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們說:“你要我們在哪裡預備呢?”
And they said unto him Where wilt thou that we prepare


οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
που  particle - interrogative
pou  poo:  as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
θελεις  verb - present active indicative - second person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
ετοιμασομεν  verb - future active indicative - first person
hetoimazo  het-oy-mad'-zo:  to prepare -- prepare, provide, make ready.

Luke 22:9 Multilingual Bible

Luc 22:9 French

Lucas 22:9 Biblia Paralela

路 加 福 音 22:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Prepare
Ready
Want
Wilt

Prepare
Ready
Wilt

Prepare
Ready
Wilt