Numbers 16:21

Assembly
Company
Congregation
Consume
Destruction
End
Instantly
Midst
Moment
Once
Separated
Sudden
Yourselves

Assembly
Company
Congregation
Consume
Destruction
Instantly
Midst
Moment
Separate
Separated
Sudden
Yourselves

Assembly
Company
Congregation
Consume
Destruction
Instantly
Midst
Moment
Separate
Separated
Sudden
Yourselves
<< Numbers 16:21 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly."

King James Bible
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

American King James Version
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

American Standard Version
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

Douay-Rheims Bible
Separate yourselves from among this congregation, that I may presently destroy them.

Darby Bible Translation
Separate yourselves from the midst of this assembly, and I will consume them in a moment.

English Revised Version
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

Webster's Bible Translation
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

World English Bible
"Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment!"

Young's Literal Translation
'Be ye separated from the midst of this company, and I consume them in a moment;'

במדבר 16:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִבָּ֣דְל֔וּ מִתֹּ֖וךְ הָעֵדָ֣ה הַזֹּ֑את וַאַכַלֶּ֥ה אֹתָ֖ם כְּרָֽגַע׃

במדבר 16:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הבדלו מתוך העדה הזאת ואכלה אתם כרגע׃

במדבר 16:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִבָּדְלוּ מִתֹּוךְ הָעֵדָה הַזֹּאת וַאַכַלֶּה אֹתָם כְּרָגַע׃

במדבר 16:21 Hebrew Bible
הבדלו מתוך העדה הזאת ואכלה אתם כרגע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
separamini de medio congregationis huius ut eos repente disperdam

Números 16:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Apartaos de entre esta congregación, para que yo la destruya en un instante.

Números 16:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Apártense de entre esta congregación, para que Yo la destruya en un instante."

Números 16:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Apartaos de entre esta congregación, y consumirlos he en un momento.

Números 16:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Apartaos de entre esta congregación, y los consumiré en un momento.

Números 16:21 Spanish: Modern
--Apartaos de en medio de esta congregación, pues voy a consumirlos en un instante.

Nombres 16:21 French: Louis Segond (1910)
Séparez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un seul instant.

Nombres 16:21 French: Darby
Séparez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un moment.

Nombres 16:21 French: Martin (1744)
Séparez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un moment.

Nombres 16:21 French: Ostervald (1744)
Séparez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un moment.

4 Mose 16:21 German: Luther (1912)
Scheidet euch von dieser Gemeinde, daß ich sie plötzlich vertilge.

4 Mose 16:21 German: Luther (1545)
Scheidet euch von dieser Gemeine, daß ich sie plötzlich vertilge!

4 Mose 16:21 German: Elberfelder (1871)
Sondert euch ab aus der Mitte dieser Gemeinde, und ich will sie vernichten in einem Augenblick!

民 數 記 16:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 離 開 這 會 眾 , 我 好 在 轉 眼 之 間 把 他 們 滅 絕 。

民 數 記 16:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 离 开 这 会 众 , 我 好 在 转 眼 之 间 把 他 们 灭 绝 。

民 數 記 16:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“你们要离开这会众,我好在眨眼间把他们吞灭。”

民 數 記 16:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“你們要離開這會眾,我好在眨眼間把他們吞滅。”
Separate yourselves from among this congregation that I may consume them in a moment


Separate
badal  (baw-dal')
to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
yourselves from among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
this congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
that I may consume
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
them in a moment
rega`  (reh'-gah)
a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.

Numbers 16:21 Multilingual Bible

Nombres 16:21 French

Números 16:21 Biblia Paralela

民 數 記 16:21 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembly
Company
Congregation
Consume
Destruction
End
Instantly
Midst
Moment
Once
Separated
Sudden
Yourselves

Assembly
Company
Congregation
Consume
Destruction
Instantly
Midst
Moment
Separate
Separated
Sudden
Yourselves

Assembly
Company
Congregation
Consume
Destruction
Instantly
Midst
Moment
Separate
Separated
Sudden
Yourselves