
<< Proverbs 13:14 >>
 |
The law of the wise is a fountain of life to depart from the snares of death The law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. of the wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). is a fountain maqowr (maw-kore') fountain, issue, spring, well(-spring). of life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. to depart cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from the snares mowqesh (mo-kashe') a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap. of death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
 New American Standard Bible (©1995) The teaching of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death.King James Bible The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. American King James Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. American Standard Version The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death. Douay-Rheims Bible The law of the wise is a fountain of life, that he may decline from the ruin of death. Darby Bible Translation The teaching of the wise man is a fountain of life, to turn away from the snares of death. English Revised Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. Webster's Bible Translation The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. World English Bible The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death. Young's Literal Translation The law of the wise is a fountain of life, To turn aside from snares of death. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis Proverbios 13:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) La enseñanza del sabio es fuente de vida, para apartarse de los lazos de la muerte. Proverbios 13:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) La enseñanza del sabio es fuente de vida, Para apartarse de los lazos de la muerte. Proverbios 13:14 Spanish: Reina Valera (1909) la ley del sabio es manantial de vida, Para apartarse de los lazos de la muerte. Proverbios 13:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) La ley al sabio es manantial de vida, para apartarse de los lazos de la muerte. Proverbios 13:14 Spanish: Modern La instrucción del sabio es fuente de vida, para apartarse de las trampas de la muerte. Proverbes 13:14 French: Louis Segond (1910) L'enseignement du sage est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort. Proverbes 13:14 French: Darby L'enseignement du sage est une fontaine de vie, pour faire éviter les pièges de la mort. Proverbes 13:14 French: Martin (1744) L'enseignement du sage est une source de vie pour se détourner des filets de la mort. Proverbes 13:14 French: Ostervald (1744) L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort. Sprueche 13:14 German: Luther (1912) Die Lehre des Weisen ist eine Quelle des Lebens, zu meiden die Stricke des Todes. Sprueche 13:14 German: Luther (1545) Die Lehre des Weisen ist eine lebendige Quelle, zu meiden die Stricke des Todes. Sprueche 13:14 German: Elberfelder (1871) Die Belehrung des Weisen ist ein Born des Lebens, um zu entgehen den Fallstricken des Todes. 箴 言 13:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 智 慧 人 的 法 則 ( 或 譯 : 指 教 ) 是 生 命 的 泉 源 , 可 以 使 人 離 開 死 亡 的 網 羅 。 箴 言 13:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 智 慧 人 的 法 则 ( 或 译 : 指 教 ) 是 生 命 的 泉 源 , 可 以 使 人 离 开 死 亡 的 网 罗 。 箴 言 13:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 智慧人的训诲是生命的泉源,能使人避开死亡的网罗。 箴 言 13:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 智慧人的訓誨是生命的泉源,能使人避開死亡的網羅。  Aside Avoid Death Depart Fountain Law Nets Snares Spring Teaching Turn Turning Wise
 Avoid Death Depart Fountain Life Nets Snares Spring Teaching Turn Turning Wise
 Avoid Death Depart Fountain Life Nets Snares Spring Teaching Turn Turning Wise
Proverbs 13:14 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |