
Both low __ and high __ rich and poor together Both low ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. and high ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) rich `ashiyr (aw-sheer') rich, whether literal or figurative (noble) -- rich (man). and poor 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
 New American Standard Bible (©1995) Both low and high, Rich and poor together.King James Bible Both low and high, rich and poor, together. American King James Version Both low and high, rich and poor, together. American Standard Version Both low and high, Rich and poor together. Douay-Rheims Bible All you that are earthborn, and you sons of men: both rich and poor together. Darby Bible Translation Both men of low and men of high degree, rich and poor alike. English Revised Version Both low and high, rich and poor together. Webster's Bible Translation Both low and high, rich and poor together. World English Bible both low and high, rich and poor together. Young's Literal Translation Both low and high, together rich and needy. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (48-3) tam filii Adam quam filii singulorum simul dives et pauper Salmos 49:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) tanto humildes como encumbrados, ricos y pobres juntamente. Salmos 49:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Tanto humildes como encumbrados, Ricos y pobres juntos. Salmos 49:2 Spanish: Reina Valera (1909) Así los plebeyos como los nobles, El rico y el pobre juntamente. Salmos 49:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Así los hijos de los hombres como los hijos de los varones; el rico y el pobre juntamente. Salmos 49:2 Spanish: Modern tanto la gente común como la gente notable, el rico juntamente con el pobre: Psaume 49:2 French: Louis Segond (1910) Petits et grands, Riches et pauvres! Psaume 49:2 French: Darby Fils des gens du commun, et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement: Psaume 49:2 French: Martin (1744) Que ceux du bas état, et ceux qui sont d'une condition élevée écoutent; pareillement le riche et le pauvre. Psaume 49:2 French: Ostervald (1744) Enfants du peuple et enfants des grands, le riche aussi bien que le pauvre. Psalm 49:2 German: Luther (1912) beide, gemeiner Mann und Herren, beide, reich und arm, miteinander! Psalm 49:2 German: Luther (1545) Höret zu, alle Völker; merket auf, alle, die in dieser Zeit leben, Psalm 49:2 German: Elberfelder (1871) Sowohl Menschensöhne als Männersöhne, Reiche und Arme allzumal! 詩 篇 49:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 無 論 上 流 下 流 , 富 足 貧 窮 , 都 當 留 心 聽 ! 詩 篇 49:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 无 论 上 流 下 流 , 富 足 贫 穷 , 都 当 留 心 听 ! 詩 篇 49:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) 不论地位高低,或贫或富,都要一同留心听。 詩 篇 49:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) 不論地位高低,或貧或富,都要一同留心聽。  Alike Degree Low Needy Poor Rich Wealth
 Alike Degree High Low Needy Poor Rich Together Wealth
 Alike Degree High Low Needy Poor Rich Together Wealth
Psalm 49:2 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |