1 John 5:7

Bear
Beareth
Blood
Ghost
Heaven
Holy
Record
Spirit
Testify
Testifying
Testimony
Three
True.
Truth
Water
Witness
Word

TRUE
Beareth
Blood
Ghost
Heaven
Holy
Record
Spirit
Testify
Testifying
Testimony
Truth
Witness

TRUE
Beareth
Blood
Ghost
Heaven
Holy
Record
Spirit
Testify
Testifying
Testimony
Truth
Witness
<< 1 John 5:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
For there are three that testify:

King James Bible
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

American King James Version
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

American Standard Version
And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is the truth.

Douay-Rheims Bible
And there are three who give testimony in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost. And these three are one.

Darby Bible Translation
For they that bear witness are three:

English Revised Version
And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is the truth.

Webster's Bible Translation
For there are three that bear testimony in heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit, and these three are one.

World English Bible
For there are three who testify:

Young's Literal Translation
because three are who are testifying in the heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit, and these -- the three -- are one;

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι τρεῖς εἰμί ὁ μαρτυρέω

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες ἐν τῷ οὐρανῷ, ὁ Πατὴρ, ὁ Λόγος καὶ τὸ ἅγιον Πνεῦμα, καὶ οὗτοι οἱ τρεῖς ἕν εἰσι.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες εν τῷ οὐρανῷ, ὁ πατήρ, ὁ λόγος, καὶ τὸ Ἅγιον Πνεῦμα· καὶ οὗτοι οἱ τρεῖς ἕν εἰσιν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες,

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι τρεις εν εισιν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι τρεις εν εισιν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:7 Greek NT: Westcott/Hort
οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες

1 John 5:7 Hebrew Bible
כי שלשה המה המעידים בשמים האב הדבר ורוח הקדש ושלשתם אחד המה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia tres sunt qui testimonium dant

1 Juan 5:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo, y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra:

1 Juan 5:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo (Jesucristo), y el Espíritu Santo, y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra:

1 Juan 5:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque tres son los que dan testimonio en el cielo, el Padre, el Verbo, y el Espíritu Santo: y estos tres son uno.

1 Juan 5:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque tres son los que dan testimonio del cielo: el Padre, la Palabra y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.

1 Juan 5:7 Spanish: Modern
Porque tres son los que dan testimonio:

1 Jean 5:7 French: Louis Segond (1910)
Car il y en a trois qui rendent témoignage:

1 Jean 5:7 French: Darby
car il y en a trois qui rendent témoignage:

1 Jean 5:7 French: Martin (1744)
Car il y en a trois dans le Ciel qui rendent témoignage, le Père, la Parole, et le Saint-Esprit; et ces trois-là ne sont qu'un.

1 Jean 5:7 French: Ostervald (1744)
Car il y en a trois qui rendent témoignage dans le ciel, le Père, la Parole, et le Saint-Esprit, et ces trois-là sont un.

1 Johannes 5:7 German: Luther (1912)
Denn drei sind, die da zeugen: der Geist und das Wasser und das Blut; {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~}

1 Johannes 5:7 German: Luther (1545)
Denn drei sind, die da zeugen im Himmel: der Vater, das Wort und der Heilige Geist; und diese drei sind eins.

1 Johannes 5:7 German: Elberfelder (1871)
Denn drei sind, die da zeugen:

約 翰 一 書 5:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 且 有 聖 靈 作 見 證 , 因 為 聖 靈 就 是 真 理 。

約 翰 一 書 5:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 且 有 圣 灵 作 见 证 , 因 为 圣 灵 就 是 真 理 。

約 翰 一 書 5:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
原来作见证的有三样,

約 翰 一 書 5:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
原來作見證的有三樣,
For there are three that bear record in heaven the Father the Word and the Holy Ghost and these three are one


οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τρεις  adjective - nominative plural masculine
treis  trice:  three -- three.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαρτυρουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify

1 John 5:7 Multilingual Bible

1 Jean 5:7 French

1 Juan 5:7 Biblia Paralela

約 翰 一 書 5:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bear
Beareth
Blood
Ghost
Heaven
Holy
Record
Spirit
Testify
Testifying
Testimony
Three
True.
Truth
Water
Witness
Word

TRUE
Beareth
Blood
Ghost
Heaven
Holy
Record
Spirit
Testify
Testifying
Testimony
Truth
Witness

TRUE
Beareth
Blood
Ghost
Heaven
Holy
Record
Spirit
Testify
Testifying
Testimony
Truth
Witness