Exodus 14:30

<< Exodus 14:30 >>
New American Standard Bible (©1995)
Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

King James Bible
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.

American King James Version
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea shore.

American Standard Version
Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.

Douay-Rheims Bible
And the Lord delivered Israel on that day out of the hands of the Egyptians.

Darby Bible Translation
Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea-shore.

English Revised Version
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.

Webster's Bible Translation
Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians: and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.

World English Bible
Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

Young's Literal Translation
and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,

שמות 14:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨ושַׁע יְהוָ֜ה בַּיֹּ֥ום הַה֛וּא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֣ד מִצְרָ֑יִם וַיַּ֤רְא יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־מִצְרַ֔יִם מֵ֖ת עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃

שמות 14:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויושע יהוה ביום ההוא את־ישראל מיד מצרים וירא ישראל את־מצרים מת על־שפת הים׃

שמות 14:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּושַׁע יְהוָה בַּיֹּום הַהוּא אֶת־יִשְׂרָאֵל מִיַּד מִצְרָיִם וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת־מִצְרַיִם מֵת עַל־שְׂפַת הַיָּם׃

שמות 14:30 Hebrew Bible
ויושע יהוה ביום ההוא את ישראל מיד מצרים וירא ישראל את מצרים מת על שפת הים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
liberavitque Dominus in die illo Israhel de manu Aegyptiorum

Éxodo 14:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Aquel día salvó el SEÑOR a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

Éxodo 14:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Aquel día el SEÑOR salvó a Israel de mano de los Egipcios. Israel vio a los Egipcios muertos a la orilla del mar.

Éxodo 14:30 Spanish: Reina Valera (1909)
Así salvó Jehová aquel día á Israel de mano de los Egipcios; é Israel vió á los Egipcios muertos á la orilla de la mar.

Éxodo 14:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Así salvó el SEÑOR aquel día a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

Éxodo 14:30 Spanish: Modern
Así libró Jehovah aquel día a Israel de mano de los egipcios. Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

Exode 14:30 French: Louis Segond (1910)
En ce jour, l'Eternel délivra Israël de la main des Egyptiens; et Israël vit sur le rivage de la mer les Egyptiens qui étaient morts.

Exode 14:30 French: Darby
Et l'Éternel délivra en ce jour-là Israël de la main des Égyptiens, et Israël vit les Égyptiens morts sur le rivage de la mer.

Exode 14:30 French: Martin (1744)
Ainsi l'Eternel délivra en ce jour-là Israël de la main des Egyptiens; et Israël vit sur le bord de la mer les Egyptiens morts.

Exode 14:30 French: Ostervald (1744)
En ce jour-là l'Éternel délivra Israël de la main des Égyptiens; et Israël vit les Égyptiens morts, sur le rivage de la mer.

2 Mose 14:30 German: Luther (1912)
Also half der HERR Israel an dem Tage von der Ägypter Hand. Und sie sahen die Ägypter tot am Ufer des Meeres

2 Mose 14:30 German: Luther (1545)
Also half der HERR Israel an dem Tage von der Ägypter Hand. Und sie sahen die Ägypter tot am Ufer des Meers,

2 Mose 14:30 German: Elberfelder (1871)
So rettete Jehova Israel an selbigem Tage aus der Hand der Ägypter, und Israel sah die Ägypter tot am Ufer des Meeres.

出 埃 及 記 14:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 日 , 耶 和 華 這 樣 拯 救 以 色 列 人 脫 離 埃 及 人 的 手 , 以 色 列 人 看 見 埃 及 人 的 死 屍 都 在 海 邊 了 。

出 埃 及 記 14:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 日 , 耶 和 华 这 样 拯 救 以 色 列 人 脱 离 埃 及 人 的 手 , 以 色 列 人 看 见 埃 及 人 的 死 尸 都 在 海 边 了 。

出 埃 及 記 14:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
这样,耶和华就在那一天把以色列人从埃及人的手里拯救了出来;以色列人看见埃及人都死在海边。

出 埃 及 記 14:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
這樣,耶和華就在那一天把以色列人從埃及人的手裡拯救了出來;以色列人看見埃及人都死在海邊。

Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore
Thus the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
upon the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
shore
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)

Dead Edge Egyptians Hands Lying Salvation Saved Saveth Sea's Seashore Sea-shore Shore Thus

Dead Egyptians Hand Hands Israel Lying Salvation Saved Saveth Sea Sea's Seashore Sea-Shore Shore

Dead Egyptians Hand Hands Israel Lying Salvation Saved Saveth Sea Sea's Seashore Sea-Shore Shore

Exodus 14:30 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible