Ezekiel 23:6

<< Ezekiel 23:6 >>

Which were clothed with blue captains and rulers all of them desirable young men horsemen riding upon horses
Which were clothed
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
with blue
tkeleth  (tek-ay'-leth)
the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith -- blue.
captains
pechah  (peh-khaw')
a prefect (of a city or small district) -- captain, deputy, governor.
and rulers
cagan  (saw-gawn')
a prefect of a province -- prince, ruler.
all of them desirable
chemed  (kheh'-med)
delight -- desirable, pleasant.
young men
bachuwr  (baw-khoor')
participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole.
horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
riding
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).

New American Standard Bible (©1995)
who were clothed in purple, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

King James Bible
Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

American King James Version
Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

American Standard Version
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

Douay-Rheims Bible
Who were clothed with blue, princes, and rulers, beautiful youths, all horsemen, mounted upon horses.

Darby Bible Translation
clothed with blue, governors and rulers, all of them attractive young men, horsemen riding upon horses.

English Revised Version
which were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

Webster's Bible Translation
Who were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

World English Bible
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

Young's Literal Translation
Clothed with blue -- governors and prefects, Desirable young men all of them, Horsemen, riding on horses,

יחזקאל 23:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְבֻשֵׁ֤י תְכֵ֙לֶת֙ פַּחֹ֣ות וּסְגָנִ֔ים בַּח֥וּרֵי חֶ֖מֶד כֻּלָּ֑ם פָּרָשִׁ֕ים רֹכְבֵ֖י סוּסִֽים׃

יחזקאל 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לבשי תכלת פחות וסגנים בחורי חמד כלם פרשים רכבי סוסים׃

יחזקאל 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְבֻשֵׁי תְכֵלֶת פַּחֹות וּסְגָנִים בַּחוּרֵי חֶמֶד כֻּלָּם פָּרָשִׁים רֹכְבֵי סוּסִים׃

יחזקאל 23:6 Hebrew Bible
לבשי תכלת פחות וסגנים בחורי חמד כלם פרשים רכבי סוסים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vestitos hyacintho principes et magistratus iuvenes cupidinis universos equites ascensores equorum

Ezequiel 23:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
vestidos de púrpura, gobernadores y oficiales, todos ellos jóvenes apuestos, jinetes montados a caballo.

Ezequiel 23:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
vestidos de púrpura, gobernadores y oficiales, todos ellos jóvenes apuestos, jinetes montados a caballo.

Ezequiel 23:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Vestidos de cárdeno, capitanes y príncipes, mancebos todos de codiciar, caballeros que andaban á caballo.

Ezequiel 23:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
vestidos de cárdeno, capitanes y príncipes, mancebos todos de codiciar, caballeros que andaban a caballo.

Ezequiel 23:6 Spanish: Modern
vestidos de color azul, gobernadores y oficiales; todos ellos jóvenes atractivos, todos ellos jinetes que montaban a caballo.

Ézéchiel 23:6 French: Louis Segond (1910)
Vêtus d'étoffes teintes en bleu, Gouverneurs et chefs, Tous jeunes et charmants, Cavaliers montés sur des chevaux.

Ézéchiel 23:6 French: Darby
vêtus de bleu, gouverneurs et chefs, tous beaux jeunes hommes, cavaliers montés sur des chevaux;

Ézéchiel 23:6 French: Martin (1744)
Vêtus de pourpre, gouverneurs, et magistrats, tous jeunes et aimables, tous cavaliers, montés sur des chevaux.

Ézéchiel 23:6 French: Ostervald (1744)
Vêtus de pourpre, gouverneurs et seigneurs, tous beaux jeunes hommes, des cavaliers montés sur des coursiers.

Hesekiel 23:6 German: Luther (1912)
gegen die Fürsten und Herren, die mit Purpur gekleidet waren, und alle junge, liebliche Gesellen, Reisige, so auf Rossen ritten.

Hesekiel 23:6 German: Luther (1545)
gegen die Fürsten und HERREN, die mit Seide gekleidet waren, und alle junge liebliche Gesellen, nämlich gegen die Reiter und Wagen.

Hesekiel 23:6 German: Elberfelder (1871)
gekleidet in Purpurblau, Landpfleger und Statthalter, allesamt anmutige Jünglinge (O. Auserlesene, d. h. junge, kräftige Männer; so auch v 12. 23.,) Reiter, auf Rossen reitend.

以 西 結 書 23:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 些 人 都 穿 藍 衣 , 作 省 長 、 副 省 長 , 都 騎 著 馬 , 是 可 愛 的 少 年 人 。

以 西 結 書 23:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 些 人 都 穿 蓝 衣 , 作 省 长 、 副 省 长 , 都 骑 着 马 , 是 可 爱 的 少 年 人 。

以 西 結 書 23:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们穿着紫色衣服,是作总督和省长的;他们都是英俊的年轻人,是骑着马的骑兵。

以 西 結 書 23:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們穿著紫色衣服,是作總督和省長的;他們都是英俊的年輕人,是騎著馬的騎兵。


Attractive Blue Captains Clothed Commanders Desirable Desired Governors Handsome Horsemen Horses Mounted Officials Prefects Purple Riding Rulers Seated Warriors

Attractive Blue Captains Clothed Commanders Desirable Desired Governors Handsome Horsemen Horses Mounted Officials Purple Riding Rulers Warriors Young

Attractive Blue Captains Clothed Commanders Desirable Desired Governors Handsome Horsemen Horses Mounted Officials Purple Riding Rulers Warriors Young

Ezekiel 23:6 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible