Ezekiel 31:16

Best
Cast
Choice
Comforted
Descend
Drink
Earth
Eden
Fall
Grave
Hell
Lebanon
Nations
Nether
Nether-World
Parts
Pit
Shake
Sheol
Sound
Trees
Water

Below
Beneath
Best
Cast
Caused
Causing
Choice
Choicest
Comforted
Comforting
Consoled
Deep
Descend
Drink
Drinking
Eden
Fall
Grave
Hell
Lebanon
Lower
Nations
Nether
Nether-world
Ones
Pit
Quake
Shake
Shaking
Sheol
Themselves
Trees
Tremble
Underworld
Watered
Waters
Well-watered

Below
Beneath
Best
Cast
Caused
Causing
Choice
Choicest
Comforted
Comforting
Consoled
Deep
Descend
Drink
Drinking
Eden
Fall
Grave
Hell
Lebanon
Lower
Nations
Nether
Nether-world
Ones
Pit
Quake
Shake
Shaking
Sheol
Themselves
Trees
Tremble
Underworld
Watered
Waters
Well-watered
<< Ezekiel 31:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
"I made the nations quake at the sound of its fall when I made it go down to Sheol with those who go down to the pit; and all the well-watered trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, were comforted in the earth beneath.

King James Bible
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.

American King James Version
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.

American Standard Version
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with them that descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth.

Douay-Rheims Bible
I shook the nations with the sound of his fall, when I brought him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of pleasure, the choice and best in Libanus, all that were moistened with waters, were comforted in the lowest parts of the earth.

Darby Bible Translation
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol, with them that go down into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.

English Revised Version
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth.

Webster's Bible Translation
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to the grave with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.

World English Bible
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with those who descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.

Young's Literal Translation
From the sound of his fall I have caused nations to shake, In My causing him to go down to sheol, With those going down to the pit, And comforted in the earth -- the lower part, are all trees of Eden, The choice and the good of Lebanon, All drinking waters.

יחזקאל 31:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִקֹּ֤ול מַפַּלְתֹּו֙ הִרְעַ֣שְׁתִּי גֹויִ֔ם בְּהֹורִדִ֥י אֹתֹ֛ו שְׁאֹ֖ולָה אֶת־יֹ֣ורְדֵי בֹ֑ור וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ בְּאֶ֤רֶץ תַּחְתִּית֙ כָּל־עֲצֵי־עֵ֔דֶן מִבְחַ֥ר וְטֹוב־לְבָנֹ֖ון כָּל־שֹׁ֥תֵי מָֽיִם׃

יחזקאל 31:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מקול מפלתו הרעשתי גוים בהורדי אתו שאולה את־יורדי בור וינחמו בארץ תחתית כל־עצי־עדן מבחר וטוב־לבנון כל־שתי מים׃

יחזקאל 31:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִקֹּול מַפַּלְתֹּו הִרְעַשְׁתִּי גֹויִם בְּהֹורִדִי אֹתֹו שְׁאֹולָה אֶת־יֹורְדֵי בֹור וַיִּנָּחֲמוּ בְּאֶרֶץ תַּחְתִּית כָּל־עֲצֵי־עֵדֶן מִבְחַר וְטֹוב־לְבָנֹון כָּל־שֹׁתֵי מָיִם׃

יחזקאל 31:16 Hebrew Bible
מקול מפלתו הרעשתי גוים בהורדי אתו שאולה את יורדי בור וינחמו בארץ תחתית כל עצי עדן מבחר וטוב לבנון כל שתי מים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
a sonitu ruinae eius commovi gentes cum deducerem eum ad infernum cum his qui descendebant in lacum et consolata sunt in terra infima omnia ligna voluptatis egregia atque praeclara in Libano universa quae inrigabantur aquis

Ezequiel 31:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
`Al estruendo de su caída hice temblar a las naciones, cuando lo hice descender al Seol con los que descienden a la fosa; entonces todos los árboles bien regados del Edén, los escogidos y los mejores del Líbano, se consolaron en las profundidades de la tierra.

Ezequiel 31:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Al estruendo de su caída hice temblar a las naciones, cuando lo hice descender al Seol con los que descienden a la fosa. Entonces todos los árboles bien regados del Edén, los escogidos y los mejores del Líbano, se consolaron en las profundidades de la tierra.

Ezequiel 31:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Del estruendo de su caída hice temblar las gentes, cuando les hice descender á la fosa con todos los que descienden á la sepultura; y todos los árboles de Edén escogidos, y los mejores del Líbano, todos los que beben aguas, tomaron consolación en la tierr

Ezequiel 31:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Del estruendo de su caída hice temblar a los gentiles, cuando lo hice descender al infierno con los que descienden a la sepultura; y todos los árboles del Edén escogidos, y los mejores del Líbano, todos los que beben aguas, tomaron consolación en la tierra baja.

Ezequiel 31:16 Spanish: Modern
Por el estruendo de su caída haré temblar las naciones, cuando lo haga descender al Seol, junto con los que desciendan a la fosa. Todos los árboles del Edén, los escogidos del Líbano, todos los que beben aguas, se consolarán a sí mismos en la parte más baja de la tierra.

Ézéchiel 31:16 French: Louis Segond (1910)
Par le bruit de sa chute j'ai fait trembler les nations, Quand je l'ai précipité dans le séjour des morts, Avec ceux qui descendent dans la fosse; Tous les arbres d'Eden ont été consolés dans les profondeurs de la terre, Les plus beaux et les meilleurs du Liban, Tous arrosés par les eaux.

Ézéchiel 31:16 French: Darby
Du bruit de sa chute je fis trembler les nations, quand je le fis descendre dans le shéol avec ceux qui descendent dans la fosse; et tous les arbres d'Éden, l'élite et le meilleur du Liban, tous ceux qui buvaient des eaux, furent consolés dans les lieux bas de la terre.

Ézéchiel 31:16 French: Martin (1744)
J'ébranlai les nations par le bruit de sa ruine, quand je le fis descendre au sépulcre, avec ceux qui descendent dans la fosse; et tous les arbres d'Héden, l'élite et le meilleur du Liban, tous humant l'eau, furent rendus contents au bas de la terre.

Ézéchiel 31:16 French: Ostervald (1744)
J'ébranlai les nations par le bruit de sa chute, quand je l'ai précipité dans le Sépulcre, avec ceux qui descendent dans la fosse. Tous les arbres d'Éden, l'élite et le meilleur du Liban, tous arrosés d'eau, furent consolés dans les profondeurs de la terre.

Hesekiel 31:16 German: Luther (1912)
Ich erschreckte die Heiden, da sie ihn hörten fallen, da ich ihn hinunterließ zur Hölle, zu denen, so in die Grube gefahren sind. Und alle lustigen Bäume unter der Erde, die edelsten und besten auf dem Libanon, und alle, die am Wasser gestanden hatten, gönnten's ihm wohl.

Hesekiel 31:16 German: Luther (1545)
Ich erschreckte die Heiden, da sie ihn höreten fallen, da ich ihn hinunterstieß zur Hölle mit denen, so in die Grube fahren. Und alle lustigen Bäume unter der Erde, die edelsten und besten auf dem Libanon, und alle, die am Wasser gestanden waren, gönneten es ihm wohl.

Hesekiel 31:16 German: Elberfelder (1871)
Von dem Getöse seines Falles machte ich die Nationen erbeben, als ich ihn in den Scheol hinabfahren ließ zu denen, welche in die Grube hinabgefahren sind. Und alle Bäume Edens, das Auserwählte und Beste des Libanon, alle Wassertrinkenden, trösteten sich in den untersten Örtern der Erde.

以 西 結 書 31:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 將 他 扔 到 陰 間 , 與 下 坑 的 人 一 同 下 去 。 那 時 , 列 國 聽 見 他 墜 落 的 響 聲 就 都 震 動 , 並 且 伊 甸 的 一 切 樹 ─ 就 是 利 巴 嫩 得 水 滋 潤 、 最 佳 最 美 的 樹 ─ 都 在 陰 府 受 了 安 慰 。

以 西 結 書 31:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 将 他 扔 到 阴 间 , 与 下 坑 的 人 一 同 下 去 。 那 时 , 列 国 听 见 他 坠 落 的 响 声 就 都 震 动 , 并 且 伊 甸 的 一 切 树 ─ 就 是 利 巴 嫩 得 水 滋 润 、 最 佳 最 美 的 树 ─ 都 在 阴 府 受 了 安 慰 。

以 西 結 書 31:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我把它扔下阴间,与那些下到阴府的人一起的时候,我就使列国因它坠落的响声而震惊。伊甸所有的树木,就是黎巴嫩有水滋润、最佳最美的树,都在地的深处得到安慰。

以 西 結 書 31:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我把它扔下陰間,與那些下到陰府的人一起的時候,我就使列國因它墜落的響聲而震驚。伊甸所有的樹木,就是黎巴嫩有水滋潤、最佳最美的樹,都在地的深處得到安慰。
I made the nations to shake at the sound of his fall when I cast him down to hell with them that descend into the pit and all the trees of Eden the choice and best of Lebanon all that drink water shall be comforted in the nether parts of the earth


I made the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
to shake
ra`ash  (raw-ash)
to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust)
at the sound
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of his fall
mappeleth  (map-peh'-leth)
fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase -- carcase, fall, ruin.
when I cast him down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to hell
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
with them that descend
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into the pit
bowr  (bore)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
and all the trees
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
of Eden
`Eden  (ay'-den)
Eden, the region of Adam's home -- Eden.
the choice
mibchar  (mib-khawr')
select, i.e. best -- choice(-st), chosen.
and best
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
of Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
all that drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
shall be comforted
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
in the nether parts
tachtiy  (takh-tee')
lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb) -- low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Ezekiel 31:16 Multilingual Bible

Ézéchiel 31:16 French

Ezequiel 31:16 Biblia Paralela

以 西 結 書 31:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Best
Cast
Choice
Comforted
Descend
Drink
Earth
Eden
Fall
Grave
Hell
Lebanon
Nations
Nether
Nether-World
Parts
Pit
Shake
Sheol
Sound
Trees
Water

Below
Beneath
Best
Cast
Caused
Causing
Choice
Choicest
Comforted
Comforting
Consoled
Deep
Descend
Drink
Drinking
Eden
Fall
Grave
Hell
Lebanon
Lower
Nations
Nether
Nether-world
Ones
Pit
Quake
Shake
Shaking
Sheol
Themselves
Trees
Tremble
Underworld
Watered
Waters
Well-watered

Below
Beneath
Best
Cast
Caused
Causing
Choice
Choicest
Comforted
Comforting
Consoled
Deep
Descend
Drink
Drinking
Eden
Fall
Grave
Hell
Lebanon
Lower
Nations
Nether
Nether-world
Ones
Pit
Quake
Shake
Shaking
Sheol
Themselves
Trees
Tremble
Underworld
Watered
Waters
Well-watered