Isaiah 49:11

Exalted
High
Highways
Lifted
Mountains
Raised
Road
Roads
Turn
Way

Exalted
Highways
Lifted
Mountains
Raised
Road
Roads

Exalted
Highways
Lifted
Mountains
Raised
Road
Roads
<< Isaiah 49:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
"I will make all My mountains a road, And My highways will be raised up.

King James Bible
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American King James Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Douay-Rheims Bible
And I will make all my mountains a way, and my paths shall be exalted.

Darby Bible Translation
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.

English Revised Version
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Webster's Bible Translation
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

World English Bible
I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Young's Literal Translation
And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.

ישעה 49:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשַׂמְתִּ֥י כָל־הָרַ֖י לַדָּ֑רֶךְ וּמְסִלֹּתַ֖י יְרֻמֽוּן׃

ישעה 49:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושמתי כל־הרי לדרך ומסלתי ירמון׃

ישעה 49:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשַׂמְתִּי כָל־הָרַי לַדָּרֶךְ וּמְסִלֹּתַי יְרֻמוּן׃

ישעה 49:11 Hebrew Bible
ושמתי כל הרי לדרך ומסלתי ירמון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ponam omnes montes meos in viam et semitae meae exaltabuntur

Isaías 49:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Convertiré todos mis montes en camino, y mis calzadas serán levantadas.

Isaías 49:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Convertiré todos Mis montes en camino, Y Mis calzadas serán levantadas.

Isaías 49:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y tornaré camino todos mis montes, y mis calzadas serán levantadas.

Isaías 49:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y tornaré en camino todos mis montes; y mis calzadas serán levantadas.

Isaías 49:11 Spanish: Modern
Yo convertiré en camino todos mis montes, y mis calzadas serán levantadas.

Ésaïe 49:11 French: Louis Segond (1910)
Je changerai toutes mes montagnes en chemins, Et mes routes seront frayées.

Ésaïe 49:11 French: Darby
Et je ferai de toutes mes montagnes un chemin, et mes grandes routes seront élevées.

Ésaïe 49:11 French: Martin (1744)
Et je réduirai toutes mes montagnes en chemins, et mes sentiers seront relevés.

Ésaïe 49:11 French: Ostervald (1744)
Je changerai toutes mes montagnes en chemins, et mes sentiers seront relevés.

Jesaja 49:11 German: Luther (1912)
Ich will alle meine Berge zum Wege machen, und meine Pfade sollen gebahnt sein.

Jesaja 49:11 German: Luther (1545)
Ich will alle meine Berge zum Wege machen, und meine Pfade sollen gebahnet sein.

Jesaja 49:11 German: Elberfelder (1871)
Und alle meine Berge will ich zum Wege machen, und meine Straßen (S. die Anm. zu Kap. 19,23) werden erhöht werden.

以 賽 亞 書 49:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 必 使 我 的 眾 山 成 為 大 道 ; 我 的 大 路 也 被 修 高 。

以 賽 亞 書 49:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 必 使 我 的 众 山 成 为 大 道 ; 我 的 大 路 也 被 修 高 。

以 賽 亞 書 49:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我必使我的众山成为道路,我的大道都必被修高。

以 賽 亞 書 49:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我必使我的眾山成為道路,我的大道都必被修高。
And I will make all my mountains a way and my highways shall be exalted


And I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
all my mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
a way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and my highways
mcillah  (mes-il-law')
a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase -- causeway, course, highway, path, terrace.
shall be exalted
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)

Isaiah 49:11 Multilingual Bible

Ésaïe 49:11 French

Isaías 49:11 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 49:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Exalted
High
Highways
Lifted
Mountains
Raised
Road
Roads
Turn
Way

Exalted
Highways
Lifted
Mountains
Raised
Road
Roads

Exalted
Highways
Lifted
Mountains
Raised
Road
Roads