Isaiah 61:2

Acceptable
Comfort
Favor
Favorable
Good
Jehovah's
LORD'S
Mourn
Mourners
Pleasure
Proclaim
Punishment
Vengeance

Acceptable
Comfort
Favor
Favorable
Lord's
Mourn
Mourners
Pleasure
Proclaim
Punishment
Sad
Vengeance

Acceptable
Comfort
Favor
Favorable
Lord's
Mourn
Mourners
Pleasure
Proclaim
Punishment
Sad
Vengeance
<< Isaiah 61:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,

King James Bible
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

American King James Version
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

American Standard Version
to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Douay-Rheims Bible
To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn:

Darby Bible Translation
to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

English Revised Version
to proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Webster's Bible Translation
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

World English Bible
to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

Young's Literal Translation
To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengeance of our God, To comfort all mourners.

ישעה 61:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לִקְרֹ֤א שְׁנַת־רָצֹון֙ לַֽיהוָ֔ה וְיֹ֥ום נָקָ֖ם לֵאלֹהֵ֑ינוּ לְנַחֵ֖ם כָּל־אֲבֵלִֽים׃

ישעה 61:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לקרא שנת־רצון ליהוה ויום נקם לאלהינו לנחם כל־אבלים׃

ישעה 61:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִקְרֹא שְׁנַת־רָצֹון לַיהוָה וְיֹום נָקָם לֵאלֹהֵינוּ לְנַחֵם כָּל־אֲבֵלִים׃

ישעה 61:2 Hebrew Bible
לקרא שנת רצון ליהוה ויום נקם לאלהינו לנחם כל אבלים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut praedicarem annum placabilem Domini et diem ultionis Deo nostro ut consolarer omnes lugentes

Isaías 61:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
para proclamar el año favorable del SEÑOR, y el día de venganza de nuestro Dios; para consolar a todos los que lloran,

Isaías 61:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Para proclamar el año favorable del SEÑOR, Y el día de venganza de nuestro Dios; Para consolar a todos los que lloran,

Isaías 61:2 Spanish: Reina Valera (1909)
A promulgar año de la buena voluntad de Jehová, y día de venganza del Dios nuestro; á consolar á todos los enlutados;

Isaías 61:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
a publicar el año de la buena voluntad del SEÑOR, y el día de venganza del Dios nuestro; a consolar a todos los enlutados.

Isaías 61:2 Spanish: Modern
para proclamar el año de la buena voluntad de Jehovah y el día de la venganza de nuestro Dios, para consolar a todos los que están de duelo,

Ésaïe 61:2 French: Louis Segond (1910)
Pour publier une année de grâce de l'Eternel, Et un jour de vengeance de notre Dieu; Pour consoler tous les affligés;

Ésaïe 61:2 French: Darby
pour proclamer l'année de la faveur de l'Éternel et le jour de la vengeance de notre Dieu, pour consoler tous ceux qui mènent deuil,

Ésaïe 61:2 French: Martin (1744)
Pour publier l'an de la bienveillance de l'Eternel, et le jour de la vengeance de notre Dieu; pour consoler tous ceux qui mènent deuil;

Ésaïe 61:2 French: Ostervald (1744)
Pour proclamer l'année de la bienveillance de l'Éternel et le jour de la vengeance de notre Dieu; pour consoler tous ceux qui sont dans le deuil;

Jesaja 61:2 German: Luther (1912)
zu verkündigen ein gnädiges Jahr des Herrn und einen Tag der Rache unsers Gottes, zu trösten alle Traurigen,

Jesaja 61:2 German: Luther (1545)
zu predigen ein gnädiges Jahr des HERRN und einen Tag der Rache unsers Gottes, zu trösten alle Traurigen,

Jesaja 61:2 German: Elberfelder (1871)
um auszurufen das Jahr der Annehmung (O. der Huld; eig. der Betätigung des Wohlgefallens) Jehovas und den Tag der Rache unseres Gottes und zu trösten alle Trauernden;

以 賽 亞 書 61:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
報 告 耶 和 華 的 恩 年 , 和 我 們 神 報 仇 的 日 子 ; 安 慰 一 切 悲 哀 的 人 ,

以 賽 亞 書 61:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
报 告 耶 和 华 的 恩 年 , 和 我 们 神 报 仇 的 日 子 ; 安 慰 一 切 悲 哀 的 人 ,

以 賽 亞 書 61:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
宣告耶和华悦纳人的禧年,和我们的 神报仇的日子;安慰悲哀的人,

以 賽 亞 書 61:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
宣告耶和華悅納人的禧年,和我們的 神報仇的日子;安慰悲哀的人,
To proclaim the acceptable year of the LORD and the day of vengeance of our God to comfort all that mourn


To proclaim
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
the acceptable
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of vengeance
naqam  (naw-kawm')
revenge -- + avenged, quarrel, vengeance.
of our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to comfort
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
all that mourn
'abel  (aw-bale')
lamenting -- mourn(-er, -ing).

Isaiah 61:2 Multilingual Bible

Ésaïe 61:2 French

Isaías 61:2 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 61:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acceptable
Comfort
Favor
Favorable
Good
Jehovah's
LORD'S
Mourn
Mourners
Pleasure
Proclaim
Punishment
Vengeance

Acceptable
Comfort
Favor
Favorable
Lord's
Mourn
Mourners
Pleasure
Proclaim
Punishment
Sad
Vengeance

Acceptable
Comfort
Favor
Favorable
Lord's
Mourn
Mourners
Pleasure
Proclaim
Punishment
Sad
Vengeance