Job 33:4

Almighty
Breath
Gives
Life
Mighty
Quicken
Ruler
Spirit

Almighty
Breath
Gives
Giveth
Mighty
Quicken
Ruler
Spirit

Almighty
Breath
Gives
Giveth
Mighty
Quicken
Ruler
Spirit
<< Job 33:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
"The Spirit of God has made me, And the breath of the Almighty gives me life.

King James Bible
The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.

American King James Version
The spirit of God has made me, and the breath of the Almighty has given me life.

American Standard Version
The Spirit of God hath made me, And the breath of the Almighty giveth me life.

Douay-Rheims Bible
The spirit of God made me, and the breath of the Almighty gave me life.

Darby Bible Translation
The Spirit of ùGod hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.

English Revised Version
The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty giveth me life.

Webster's Bible Translation
The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.

World English Bible
The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life.

Young's Literal Translation
The Spirit of God hath made me, And the breath of the Mighty doth quicken me.

איוב 33:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רֽוּחַ־אֵ֥ל עָשָׂ֑תְנִי וְנִשְׁמַ֖ת שַׁדַּ֣י תְּחַיֵּֽנִי׃

איוב 33:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רוח־אל עשתני ונשמת שדי תחיני׃

איוב 33:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רוּחַ־אֵל עָשָׂתְנִי וְנִשְׁמַת שַׁדַּי תְּחַיֵּנִי׃

איוב 33:4 Hebrew Bible
רוח אל עשתני ונשמת שדי תחיני׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
spiritus Dei fecit me et spiraculum Omnipotentis vivificavit me

Job 33:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El Espíritu de Dios me ha hecho, y el aliento del Todopoderoso me da vida.

Job 33:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El Espíritu de Dios me ha hecho, Y el aliento del Todopoderoso (Shaddai) me da vida.

Job 33:4 Spanish: Reina Valera (1909)
El espíritu de Dios me hizo, Y la inspiración del Omnipotente me dió vida.

Job 33:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El espíritu de Dios me hizo, y la inspiración del Omnipotente me dio vida.

Job 33:4 Spanish: Modern
El Espíritu de Dios me hizo; el aliento del Todopoderoso me da vida.

Job 33:4 French: Louis Segond (1910)
L'esprit de Dieu m'a créé, Et le souffle du Tout-Puissant m'anime.

Job 33:4 French: Darby
L'Esprit de *Dieu m'a fait, et le souffle du Tout-puissant m'a donné la vie.

Job 33:4 French: Martin (1744)
L'esprit du [Dieu] Fort m'a fait, et le souffle du Tout-puissant m'a donné la vie.

Job 33:4 French: Ostervald (1744)
C'est l'Esprit de Dieu qui m'a fait; c'est le souffle du Tout-Puissant qui m'a donné la vie.

Hiob 33:4 German: Luther (1912)
Der Geist Gottes hat mich gemacht, und der Odem des Allmächtigen hat mir das Leben gegeben.

Hiob 33:4 German: Luther (1545)
Der Geist Gottes hat mich gemacht, und der Odem des Allmächtigen hat mir das Leben gegeben.

Hiob 33:4 German: Elberfelder (1871)
Der Geist Gottes (El) hat mich gemacht, und der Odem des Allmächtigen belebt mich.

約 伯 記 33:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
神 的 靈 造 我 ; 全 能 者 的 氣 使 我 得 生 。

約 伯 記 33:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
神 的 灵 造 我 ; 全 能 者 的 气 使 我 得 生 。

約 伯 記 33:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
 神的灵创造了我,全能者的气使我存活。

約 伯 記 33:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
 神的靈創造了我,全能者的氣使我存活。
The Spirit of God hath made me and the breath of the Almighty hath given me life


The Spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
hath made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
me and the breath
nshamah  (nesh-aw-maw')
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
of the Almighty
Shadday  (shad-dah'-ee)
the Almighty -- Almighty.
hath given me life
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

Job 33:4 Multilingual Bible

Job 33:4 French

Job 33:4 Biblia Paralela

約 伯 記 33:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Almighty
Breath
Gives
Life
Mighty
Quicken
Ruler
Spirit

Almighty
Breath
Gives
Giveth
Mighty
Quicken
Ruler
Spirit

Almighty
Breath
Gives
Giveth
Mighty
Quicken
Ruler
Spirit