New American Standard Bible (©1995) Simon the Zealot, and Judas Iscariot, the one who betrayed Him.King James Bible Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. American King James Version Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. American Standard Version Simon the Cananaean, and Judas Iscariot, who also betrayed him. Douay-Rheims Bible Simon the Cananean, and Judas Iscariot, who also betrayed him. Darby Bible Translation Simon the Cananaean, and Judas the Iscariote, who also delivered him up. English Revised Version Simon the Cananaean, and Judas Iscariot, who also betrayed him. Webster's Bible Translation Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. World English Bible Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him. Young's Literal Translation Simon the Cananite, and Judas Iscariot, who did also deliver him up. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Σίμων ὁ Καναναῖος καὶ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Greek Orthodox Church Σίμων ὁ Κανανίτης καὶ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Σίμων ὁ Κανανίτης, καὶ Ἰούδας Ἰσκαριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Σίμων ὁ Καναναῖος καὶ Ἰούδας ὁ Ἰσκαριώτης ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. σιμων ο καναναιος και ιουδας ο ισκαριωτης ο και παραδους αυτον ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) σιμων ο κανανιτης και ιουδας ισκαριωτης ο και παραδους αυτον ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Textus Receptus (1550) σιμων ο κανανιτης και ιουδας ισκαριωτης ο και παραδους αυτον ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) σιμων ο κανανιτης και ιουδας ισκαριωτης ο και παραδους αυτον ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:4 Greek NT: Westcott/Hort σιμων ο καναναιος και ιουδας ο ισκαριωτης ο και παραδους αυτον Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Simon Cananeus et Iudas Scariotes qui et tradidit eum Mateo 10:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Simón el cananita, y Judas Iscariote, el que también le entregó. Mateo 10:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Simón el Cananita (el Zelote), y Judas Iscariote, el que también Lo entregó. Mateo 10:4 Spanish: Reina Valera (1909) Simón el Cananita y Judas Iscariote, que también le entregó. Mateo 10:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Simón el cananeo y Judas Iscariote, que también le entregó. Mateo 10:4 Spanish: Modern Simón el cananita y Judas Iscariote, quien le entregó. Matthieu 10:4 French: Louis Segond (1910) Simon le Cananite, et Judas l'Iscariot, celui qui livra Jésus. Matthieu 10:4 French: Darby Simon le Cananéen, et Judas l'Iscariote, qui aussi le livra. Matthieu 10:4 French: Martin (1744) Simon Cananéen, et Judas Iscariot, qui même le trahit. Matthieu 10:4 French: Ostervald (1744) Simon le Cananite, et Judas l'Iscariote, qui même trahit Jésus. Matthaeus 10:4 German: Luther (1912) Simon von Kana und Judas Ischariot, welcher ihn verriet. Matthaeus 10:4 German: Luther (1545) Simon von Kana und Judas Ischariot, welcher ihn verriet. Matthaeus 10:4 German: Elberfelder (1871) Simon, der Kananäer, (Sehr wahrsch. das hebr. Wort für den griech. Ausdruck "Zelotes") und Judas, der Iskariot, der ihn auch überlieferte. 馬 太 福 音 10:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 奮 銳 黨 的 西 門 , 還 有 賣 耶 穌 的 加 略 人 猶 大 。 馬 太 福 音 10:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 奋 锐 党 的 西 门 , 还 有 卖 耶 稣 的 加 略 人 犹 大 。 馬 太 福 音 10:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 激进派的西门,和出卖耶稣的加略人犹大。 馬 太 福 音 10:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 激進派的西門,和出賣耶穌的加略人猶大。 Simon the Canaanite and Judas Iscariot who also betrayed him σιμων noun - nominative singular masculine Simon  see'-mone: Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κανανιτης noun - nominative singular masculine Kananites  kan-an-ee'-tace:  zealous και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιουδας noun - nominative singular masculine Ioudas  ee-oo-das': Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude. ισκαριωτης noun - nominative singular masculine Iskariotes  is-kar-ee-o'-tace: inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor -- Iscariot. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραδους verb - second aorist active participle - nominative singular masculine paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other personsMatthew 10:4 Multilingual Bible Matthieu 10:4 French Mateo 10:4 Biblia Paralela 馬 太 福 音 10:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |