Psalm 105:21

<< Psalm 105:21 >>

He made him lord of his house and ruler of all his substance
He made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
him lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
of his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and ruler
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
of all his substance
qinyan  (kin-yawn')
creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth -- getting, goods, with money, riches, substance.

New American Standard Bible (©1995)
He made him lord of his house And ruler over all his possessions,

King James Bible
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:

American King James Version
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:

American Standard Version
He made him lord of his house, And ruler of all his substance;

Douay-Rheims Bible
He made him master of his house, and ruler of all his possession.

Darby Bible Translation
He made him lord of his house, and ruler over all his possessions:

English Revised Version
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:

Webster's Bible Translation
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:

World English Bible
He made him lord of his house, and ruler of all of his possessions;

Young's Literal Translation
He hath made him lord of his house, And ruler over all his possessions.

תהילים 105:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שָׂמֹ֣ו אָדֹ֣ון לְבֵיתֹ֑ו וּ֝מֹשֵׁ֗ל בְּכָל־קִנְיָנֹֽו׃

תהילים 105:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמו אדון לביתו ומשל בכל־קנינו׃

תהילים 105:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׂמֹו אָדֹון לְבֵיתֹו וּמֹשֵׁל בְּכָל־קִנְיָנֹו׃

תהילים 105:21 Hebrew Bible
שמו אדון לביתו ומשל בכל קנינו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(104-20) misit rex et solvit eum princeps populorum et dimisit illum

Salmos 105:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Lo puso por señor de su casa, y administrador sobre todos sus bienes,

Salmos 105:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Lo puso por señor de su casa, Y administrador sobre todos sus bienes,

Salmos 105:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Púsolo por señor de su casa, Y por enseñoreador en toda su posesión;

Salmos 105:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Lo puso por señor de su casa, y por enseñoreador en toda su posesión;

Salmos 105:21 Spanish: Modern
Lo puso como señor de su casa y como gobernador de toda su posesión,

Psaume 105:21 French: Louis Segond (1910)
Il l'établit seigneur sur sa maison, Et gouverneur de tous ses biens,

Psaume 105:21 French: Darby
Il l'établit seigneur sur sa maison, et gouverneur sur toutes ses possessions,

Psaume 105:21 French: Martin (1744)
Il l'établit pour maître sur sa maison, et pour dominateur sur tout son domaine;

Psaume 105:21 French: Ostervald (1744)
Il l'établit seigneur de sa maison, et gouverneur de tous ses biens;

Psalm 105:21 German: Luther (1912)
Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über alle seine Güter,

Psalm 105:21 German: Luther (1545)
Er setzte ihn zum HERRN über sein Haus, zum HERRSCher über alle seine Güter,

Psalm 105:21 German: Elberfelder (1871)
Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, und zum Herrscher über all sein Besitztum,

詩 篇 105:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
立 他 作 王 家 之 主 , 掌 管 他 一 切 所 有 的 ,

詩 篇 105:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
立 他 作 王 家 之 主 , 掌 管 他 一 切 所 有 的 ,

詩 篇 105:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
王立他执掌朝政,管理王一切所有的,

詩 篇 105:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
王立他執掌朝政,管理王一切所有的,


Household Possessed Possessions Ruler Substance

House Household Master Possessed Possessions Ruler Substance

House Household Master Possessed Possessions Ruler Substance

Psalm 105:21 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible