1 Chronicles 18:2

<< 1 Chronicles 18:2 >>

And he smote Moab and the Moabites became David's servants and brought gifts
And he smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
and the Moabites
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
became David's
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and brought
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
gifts
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.

New American Standard Bible (©1995)
He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.

King James Bible
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

American King James Version
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

American Standard Version
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.

Douay-Rheims Bible
And he defeated Moab, and the Moabites were made David's servants, and brought him gifts.

Darby Bible Translation
And he smote the Moabites; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

English Revised Version
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.

Webster's Bible Translation
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.

World English Bible
He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.

Young's Literal Translation
and he smiteth Moab, and the Moabites are servants to David, bringing a present.

דברי הימים א 18:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֖ךְ אֶת־מֹואָ֑ב וַיִּהְי֤וּ מֹואָב֙ עֲבָדִ֣ים לְדָוִ֔יד נֹשְׂאֵ֖י מִנְחָֽה׃

דברי הימים א 18:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויך את־מואב ויהיו מואב עבדים לדויד נשאי מנחה׃

דברי הימים א 18:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּךְ אֶת־מֹואָב וַיִּהְיוּ מֹואָב עֲבָדִים לְדָוִיד נֹשְׂאֵי מִנְחָה׃

דברי הימים א 18:2 Hebrew Bible
ויך את מואב ויהיו מואב עבדים לדויד נשאי מנחה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
percuteretque Moab et fierent Moabitae servi David offerentes ei munera

1 Crónicas 18:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y derrotó a Moab, y los moabitas fueron siervos de David, trayéndo le tributo.

1 Crónicas 18:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
También derrotó a Moab, y los Moabitas fueron siervos de David, trayéndole tributo.

1 Crónicas 18:2 Spanish: Reina Valera (1909)
También hirió á Moab; y los Moabitas fueron siervos de David trayéndole presentes.

1 Crónicas 18:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
También hirió a Moab; y los moabitas fueron siervos de David trayéndole presentes.

1 Crónicas 18:2 Spanish: Modern
También derrotó a los moabitas, y los moabitas fueron hechos siervos de David y le llevaban tributo.

1 Chroniques 18:2 French: Louis Segond (1910)
Il battit les Moabites, et les Moabites furent assujettis à David et lui payèrent un tribut.

1 Chroniques 18:2 French: Darby
Et il frappa Moab, et les Moabites devinrent serviteurs de David: ils lui apportèrent des présents.

1 Chroniques 18:2 French: Martin (1744)
Il battit aussi les Moabites, et les Moabites furent asservis, et faits tributaires à David.

1 Chroniques 18:2 French: Ostervald (1744)
Il battit aussi les Moabites; et les Moabites furent assujettis à David, lui payant un tribut.

1 Chronik 18:2 German: Luther (1912)
Auch schlug er die Moabiter, daß die Moabiter David untertänig wurden und Geschenke brachten.

1 Chronik 18:2 German: Luther (1545)
Auch schlug er die Moabiter, daß die Moabiter David untertänig wurden und Geschenke brachten.

1 Chronik 18:2 German: Elberfelder (1871)
Und er schlug die Moabiter; und die Moabiter wurden David zu Knechten, welche Geschenke brachten. (d. h. tributpflichtig waren)

歷 代 志 上 18:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 攻 打 摩 押 , 摩 押 人 就 歸 服 大 衛 , 給 他 進 貢 。

歷 代 志 上 18:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 攻 打 摩 押 , 摩 押 人 就 归 服 大 卫 , 给 他 进 贡 。

歷 代 志 上 18:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
又攻打摩押,摩押人就归服大卫,给他进贡。

歷 代 志 上 18:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
又攻打摩押,摩押人就歸服大衛,給他進貢。


Bringing David David's Defeated Gifts Moab Moabites Mo'abites Offerings Overcame Present Presents Servants Smiteth Smote Struck Subject Tribute

David David's Defeated Gifts Moab Moabites Offerings Overcame Present Presents Servants Smiteth Smote Struck Subject Tribute

David David's Defeated Gifts Moab Moabites Offerings Overcame Present Presents Servants Smiteth Smote Struck Subject Tribute

1 Chronicles 18:2 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible