1 Samuel 30:25

Appointeth
David
Forward
Israel
Order
Ordinance
Rule
Statute

Appointeth
Forward
Order
Ordinance
Pass
Rule
Statute
Till

Appointeth
Forward
Order
Ordinance
Pass
Rule
Statute
Till
<< 1 Samuel 30:25 >>
New American Standard Bible (©1995)
So it has been from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.

King James Bible
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day.

American King James Version
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.

American Standard Version
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day.

Douay-Rheims Bible
And this hath been done from that day forward, and since was made a statute, and an ordinance, and as a law in Israel.

Darby Bible Translation
And it was so from that day forward; and he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.

English Revised Version
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel, unto this day.

Webster's Bible Translation
And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.

World English Bible
It was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass from that day and forward, that he appointeth it for a statute and for an ordinance for Israel unto this day.

שמואל א 30:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֕י מֵֽהַיֹּ֥ום הַה֖וּא וָמָ֑עְלָה וַיְשִׂמֶ֜הָ לְחֹ֤ק וּלְמִשְׁפָּט֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ פ

שמואל א 30:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי מהיום ההוא ומעלה וישמה לחק ולמשפט לישראל עד היום הזה׃ פ

שמואל א 30:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי מֵהַיֹּום הַהוּא וָמָעְלָה וַיְשִׂמֶהָ לְחֹק וּלְמִשְׁפָּט לְיִשְׂרָאֵל עַד הַיֹּום הַזֶּה׃ פ

שמואל א 30:25 Hebrew Bible
ויהי מהיום ההוא ומעלה וישמה לחק ולמשפט לישראל עד היום הזה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factum est hoc ex die illa et deinceps constitutum et praefinitum et quasi lex in Israhel usque ad diem hanc

1 Samuel 30:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y así ha sido desde aquel día en adelante, en que él lo estableció como estatuto y ordenanza para Israel hasta el día de hoy.

1 Samuel 30:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y así ha sido desde aquel día en adelante, en que David lo estableció como estatuto y ordenanza para Israel hasta el día de hoy.

1 Samuel 30:25 Spanish: Reina Valera (1909)
Y desde aquel día en adelante fué esto puesto por ley y ordenanza en Israel, hasta hoy.

1 Samuel 30:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y desde aquel día en adelante fue esto puesto por ley y ordenanza en Israel, hasta hoy.

1 Samuel 30:25 Spanish: Modern
Y sucedió que desde aquel día en adelante él hizo que esto fuera ley y decreto en Israel, hasta el día de hoy.

1 Samuel 30:25 French: Louis Segond (1910)
Il en fut ainsi dès ce jour et dans la suite, et l'on a fait de cela jusqu'à ce jour une loi et une coutume en Israël.

1 Samuel 30:25 French: Darby
Et il en fut ainsi depuis ce jour-là et dans la suite, et on l'établit comme statut et comme ordonnance en Israël, jusqu'à ce jour.

1 Samuel 30:25 French: Martin (1744)
Ce qui fut ainsi pratiqué depuis ce jour-là, et il en fut fait une ordonnance et une loi en Israël, jusqu'à ce jour.

1 Samuel 30:25 French: Ostervald (1744)
Or cela s'est pratiqué depuis ce jour-là, et on en a fait une règle et un usage en Israël, jusqu'à ce jour.

1 Samuel 30:25 German: Luther (1912)
Das ist seit der Zeit und forthin in Israel Sitte und Recht geworden bis auf diesen Tag. {~}

1 Samuel 30:25 German: Luther (1545)
Das ist seit der Zeit und forthin in Israel eine Sitte und Recht worden bis auf diesen Tag.

1 Samuel 30:25 German: Elberfelder (1871)
Und so geschah es von jenem Tage an und hinfort; und er (O. man) machte es zur Satzung und zum Recht für Israel bis auf diesen Tag.

撒 母 耳 記 上 30:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
大 衛 定 此 為 以 色 列 的 律 例 典 章 , 從 那 日 直 到 今 日 。

撒 母 耳 記 上 30:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
大 卫 定 此 为 以 色 列 的 律 例 典 章 , 从 那 日 直 到 今 日 。

撒 母 耳 記 上 30:25 Chinese Bible: NCV (Simplified)
从那天起,大卫定此为以色列的律例典章,直到今日。

撒 母 耳 記 上 30:25 Chinese Bible: NCV (Traditional)
從那天起,大衛定此為以色列的律例典章,直到今日。
And it was so from that day forward that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day


And it was so from that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
forward
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
that he made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it a statute
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and an ordinance
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
for Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),

1 Samuel 30:25 Multilingual Bible

1 Samuel 30:25 French

1 Samuel 30:25 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 30:25 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Appointeth
David
Forward
Israel
Order
Ordinance
Rule
Statute

Appointeth
Forward
Order
Ordinance
Pass
Rule
Statute
Till

Appointeth
Forward
Order
Ordinance
Pass
Rule
Statute
Till