
<< 2 Chronicles 20:35 >>
 |
And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel who did very wickedly And after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) this did Jehoshaphat Yhowshaphat (yeh-ho-shaw-fawt') Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. join chabar (khaw-bar') to join; specifically (by means of spells) to fascinate himself with Ahaziah 'Achazyah (akh-az-yaw') Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king -- Ahaziah. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. who did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application very wickedly rasha` (raw-shah') to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
 New American Standard Bible (©1995) After this Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel. He acted wickedly in so doing.King James Bible And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly: American King James Version And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly: American Standard Version And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly: Douay-Rheims Bible After these things Josaphat king of Juda made friendship with Ochozias king of Israel, whose works were very wicked. Darby Bible Translation And after this Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly. English Revised Version And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly: Webster's Bible Translation And after this Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly: World English Bible After this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly: Young's Literal Translation And after this hath Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, (he did wickedly in so doing), Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata post haec iniit amicitias Iosaphat rex Iuda cum Ochozia rege Israhel cuius opera fuerunt impiissima 2 Crónicas 20:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Después de esto Josafat, rey de Judá, se alió con Ocozías, rey de Israel. Al hacer esto obró impíamente. 2 Crónicas 20:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Después de esto Josafat, rey de Judá, se alió con Ocozías, rey de Israel. Al hacer esto obró impíamente. 2 Crónicas 20:35 Spanish: Reina Valera (1909) Pasadas estas cosas, Josaphat rey de Judá trabó amistad con Ochôzías rey de Israel, el cual fué dado á la impiedad: 2 Crónicas 20:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Pasadas estas cosas, Josafat rey de Judá hizo amistad con Ocozías rey de Israel, el cual fue dado a la impiedad; 2 Crónicas 20:35 Spanish: Modern Pasadas estas cosas Josafat, rey de Judá, se asoció con Ocozías, rey de Israel, quien era dado a la impiedad. 2 Chroniques 20:35 French: Louis Segond (1910) Après cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'Israël, Achazia, dont la conduite était impie. 2 Chroniques 20:35 French: Darby Et après cela, Josaphat, roi de Juda, se lia avec Achazia, roi d'Israël, qui agissait méchamment. 2 Chroniques 20:35 French: Martin (1744) Après cela Josaphat Roi de Juda se joignit à Achazia Roi d'Israël, qui ne s'employait qu'à faire du mal. 2 Chroniques 20:35 French: Ostervald (1744) Après cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec Achazia, roi d'Israël, dont la conduite était impie. 2 Chronik 20:35 German: Luther (1912) Darnach vereinigte sich Josaphat, der König Juda's, mit Ahasja, dem König Israels, welcher war gottlos in seinem Tun. {~} 2 Chronik 20:35 German: Luther (1545) Danach vereinigte sich Josaphat, der König Judas, mit Ahasja, dem Könige Israels, welcher war gottlos mit seinem Tun. 2 Chronik 20:35 German: Elberfelder (1871) Und hernach verband sich Josaphat, der König von Juda, mit Ahasja, dem König von Israel; dieser handelte gesetzlos. 歷 代 志 下 20:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 此 後 , 猶 大 王 約 沙 法 與 以 色 列 王 亞 哈 謝 交 好 ; 亞 哈 謝 行 惡 太 甚 。 歷 代 志 下 20:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 此 後 , 犹 大 王 约 沙 法 与 以 色 列 王 亚 哈 谢 交 好 ; 亚 哈 谢 行 恶 太 甚 。 歷 代 志 下 20:35 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约沙法与亚哈谢修好(王上22:48-49)后来,犹大王约沙法和作恶多端的以色列王亚哈谢结盟。 歷 代 志 下 20:35 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約沙法與亞哈謝修好(王上22:48~49)後來,猶大王約沙法和作惡多端的以色列王亞哈謝結盟。  Acted Ahaziah Ahazi'ah Alliance Allied Evil Friends Guilty Jehoshaphat Jehosh'aphat Join Joined Judah Wickedly Wickedness
 Acted Ahaziah Ahazi'ah Alliance Allied Evil Friends Guilty Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Join Joined Judah Later Wickedly
 Acted Ahaziah Ahazi'ah Alliance Allied Evil Friends Guilty Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Join Joined Judah Later Wickedly
2 Chronicles 20:35 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |