New American Standard Bible (©1995) Then Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD before the new court,King James Bible And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court, American King James Version And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court, American Standard Version And Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of Jehovah, before the new court; Douay-Rheims Bible And Josaphat stood in the midst of the assembly of Juda, and Jerusalem, in the house of the Lord before the new court, Darby Bible Translation And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of Jehovah, before the new court; English Revised Version And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court; Webster's Bible Translation And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court, World English Bible Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of Yahweh, before the new court; Young's Literal Translation And Jehoshaphat standeth in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of Jehovah, at the front of the new court, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque stetisset Iosaphat in medio coetu Iudae et Hierusalem in domo Domini ante atrium novum 2 Crónicas 20:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces Josafat se puso en pie en la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo, 2 Crónicas 20:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces Josafat se puso en pie en la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo, 2 Crónicas 20:5 Spanish: Reina Valera (1909) Púsose entonces Josaphat en pie en la reunión de Judá y de Jerusalem, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo; 2 Crónicas 20:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y se puso Josafat en pie en la congregación de Judá y de Jerusalén, en la Casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo; 2 Crónicas 20:5 Spanish: Modern Entonces Josafat se puso de pie ante la congregación de Judá y de Jerusalén, en la casa de Jehovah, delante del atrio nuevo, 2 Chroniques 20:5 French: Louis Segond (1910) Josaphat se présenta au milieu de l'assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis. 2 Chroniques 20:5 French: Darby Et Josaphat de tint debout dans la congrégation de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Éternel, devant le nouveau parvis; et il dit: 2 Chroniques 20:5 French: Martin (1744) Et Josaphat se tint debout en l'assemblée de Juda et de Jérusalem dans la maison de l'Eternel, au devant du nouveau parvis. 2 Chroniques 20:5 French: Ostervald (1744) Et Josaphat se tint debout dans l'assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Éternel, devant le nouveau parvis; 2 Chronik 20:5 German: Luther (1912) Und Josaphat trat unter die Gemeinde Juda's und Jerusalems im Hause des HERRN vor dem neuen Hofe 2 Chronik 20:5 German: Luther (1545) Und Josaphat trat unter die Gemeine Judas und Jerusalems im Hause des HERRN vor dem neuen Hofe 2 Chronik 20:5 German: Elberfelder (1871) Und Josaphat stand in der Versammlung Judas und Jerusalems im Hause Jehovas, vor dem neuen Vorhof; 歷 代 志 下 20:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 沙 法 就 在 猶 大 和 耶 路 撒 冷 的 會 中 , 站 在 耶 和 華 殿 的 新 院 前 , 歷 代 志 下 20:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 沙 法 就 在 犹 大 和 耶 路 撒 冷 的 会 中 , 站 在 耶 和 华 殿 的 新 院 前 , 歷 代 志 下 20:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约沙法就在犹大和耶路撒冷的会众中,站在耶和华殿的新院子前面, 歷 代 志 下 20:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約沙法就在猶大和耶路撒冷的會眾中,站在耶和華殿的新院子前面, And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem in the house of the LORD before the new court And Jehoshaphat Yhowshaphat (yeh-ho-shaw-fawt') Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in the congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the new chadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. court chatser (khaw-tsare') a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.2 Chronicles 20:5 Multilingual Bible 2 Chroniques 20:5 French 2 Crónicas 20:5 Biblia Paralela 歷 代 志 下 20:5 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |