New American Standard Bible (©1995) So Judah gathered together to seek help from the LORD; they even came from all the cities of Judah to seek the LORD.King James Bible And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD. American King James Version And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD. American Standard Version And Judah gathered themselves together, to seek help of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah. Douay-Rheims Bible And Juda gathered themselves together to pray to the Lord: and all came out of their cities to make supplication to him. Darby Bible Translation And Judah gathered themselves together to ask help of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah. English Revised Version And Judah gathered themselves together, to seek help of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD. Webster's Bible Translation And Judah assembled, to ask help of the LORD: even from all the cities of Judah they came to seek the LORD. World English Bible Judah gathered themselves together, to seek help from Yahweh. They came out of all the cities of Judah to seek Yahweh. Young's Literal Translation and Judah is gathered to inquire of Jehovah; also, from all the cities of Judah they have come in to seek Jehovah. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata congregatusque Iudas ad precandum Dominum sed et omnes de urbibus suis venerunt ad obsecrandum eum 2 Crónicas 20:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y se reunió Judá para buscar ayuda del SEÑOR; aun de todas las ciudades de Judá vinieron para buscar al SEÑOR. 2 Crónicas 20:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Judá se reunió para buscar ayuda del SEÑOR; aun de todas las ciudades de Judá vinieron para buscar al SEÑOR. 2 Crónicas 20:4 Spanish: Reina Valera (1909) Y juntáronse los de Judá para pedir socorro á Jehová: y también de todas las ciudades de Judá vinieron á pedir á Jehová. 2 Crónicas 20:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y se congregaron los de Judá para consultar al SEÑOR: y también de todas las ciudades de Judá vinieron a consultar al SEÑOR. 2 Crónicas 20:4 Spanish: Modern Se reunieron los de Judá para pedir socorro a Jehovah, y de todas las ciudades de Judá vinieron para buscar a Jehovah. 2 Chroniques 20:4 French: Louis Segond (1910) Juda s'assembla pour invoquer l'Eternel, et l'on vint de toutes les villes de Juda pour chercher l'Eternel. 2 Chroniques 20:4 French: Darby Et Juda s'assembla pour chercher secours de la part de l'Éternel: et on vint aussi de toutes les villes de Juda pour rechercher l'Éternel. 2 Chroniques 20:4 French: Martin (1744) Ainsi Juda fut assemblé pour demander du secours à l'Eternel; et on vint de toutes les villes de Juda pour invoquer l'Eternel. 2 Chroniques 20:4 French: Ostervald (1744) Juda s'assembla donc pour demander du secours à l'Éternel; on vint même de toutes les villes de Juda pour chercher l'Éternel. 2 Chronik 20:4 German: Luther (1912) Und Juda kam zusammen, den HERRN zu suchen; auch kamen sie aus allen Städten Juda's, den HERRN zu suchen. 2 Chronik 20:4 German: Luther (1545) Und Juda kam zusammen, den HERRN zu suchen; auch kamen aus allen Städten Judas, den HERRN zu suchen. 2 Chronik 20:4 German: Elberfelder (1871) Und Juda versammelte sich, um von Jehova Hülfe zu suchen; sogar aus allen Städten Judas kamen sie, um Jehova zu suchen. 歷 代 志 下 20:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 猶 大 人 聚 會 , 求 耶 和 華 幫 助 。 猶 大 各 城 都 有 人 出 來 尋 求 耶 和 華 。 歷 代 志 下 20:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 犹 大 人 聚 会 , 求 耶 和 华 帮 助 。 犹 大 各 城 都 有 人 出 来 寻 求 耶 和 华 。 歷 代 志 下 20:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 于是犹大人集合起来,寻求耶和华的帮助;犹大各城中都有人出来寻求耶和华。 歷 代 志 下 20:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 於是猶大人集合起來,尋求耶和華的幫助;猶大各城中都有人出來尋求耶和華。 And Judah gathered themselves together to ask help of the LORD even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD And Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. gathered themselves together qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. to ask baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after help of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. even out of all the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. they came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to seek baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.2 Chronicles 20:4 Multilingual Bible 2 Chroniques 20:4 French 2 Crónicas 20:4 Biblia Paralela 歷 代 志 下 20:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |