New American Standard Bible (©1995) Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands.King James Bible And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands: American King James Version And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands: American Standard Version And he stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands; Douay-Rheims Bible And he stood before the altar of the I Lord, in presence of all the multitude of Israel, and stretched forth his hands. Darby Bible Translation And he stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands. English Revised Version And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands: Webster's Bible Translation And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands: World English Bible He stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands Young's Literal Translation And he standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth out his hand, -- Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata stetit ergo coram altare Domini ex adverso universae multitudinis Israhel et extendit manus suas 2 Crónicas 6:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces Salomón se puso delante del altar del SEÑOR en presencia de toda la asamblea de Israel y extendió las manos. 2 Crónicas 6:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces Salomón se puso delante del altar del SEÑOR en presencia de toda la asamblea de Israel y extendió las manos. 2 Crónicas 6:12 Spanish: Reina Valera (1909) Púsose luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos. 2 Crónicas 6:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Se puso luego Salomón delante del altar del SEÑOR, delante de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos. 2 Crónicas 6:12 Spanish: Modern Entonces Salomón se puso de pie delante del altar de Jehovah, frente a toda la congregación de Israel, y extendió sus manos. 2 Chroniques 6:12 French: Louis Segond (1910) Salomon se plaça devant l'autel de l'Eternel, en face de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 2 Chroniques 6:12 French: Darby Et il se tint devant l'autel de l'Éternel, en face de toute la congrégation d'Israël, et étendit ses mains; 2 Chroniques 6:12 French: Martin (1744) Puis il se tint debout devant l'autel de l'Eternel, en la présence de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 2 Chroniques 6:12 French: Ostervald (1744) Puis il se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains. 2 Chronik 6:12 German: Luther (1912) Und er trat vor den Altar des HERRN vor der ganzen Gemeinde Israel und breitete seine Hände aus 2 Chronik 6:12 German: Luther (1545) Und er trat vor den Altar des HERRN vor der ganzen Gemeine Israel und breitete seine Hände aus. 2 Chronik 6:12 German: Elberfelder (1871) Und er trat vor den Altar Jehovas, angesichts der ganzen Versammlung Israels, und er breitete seine Hände aus. 歷 代 志 下 6:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 所 羅 門 當 著 以 色 列 會 眾 , 站 在 耶 和 華 的 壇 前 , 舉 起 手 來 , 歷 代 志 下 6:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 所 罗 门 当 着 以 色 列 会 众 , 站 在 耶 和 华 的 坛 前 , 举 起 手 来 , 歷 代 志 下 6:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 所罗门献殿的祷告(王上8:22-53)所罗门在以色列全体会众面前,站在耶和华的祭坛前,张开双手; 歷 代 志 下 6:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 所羅門獻殿的禱告(王上8:22~53)所羅門在以色列全體會眾面前,站在耶和華的祭壇前,張開雙手; And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel and spread forth his hands And he stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. in the presence of all the congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and spread forth paras (paw-ras') to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). his hands kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power2 Chronicles 6:12 Multilingual Bible 2 Chroniques 6:12 French 2 Crónicas 6:12 Biblia Paralela 歷 代 志 下 6:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |