2 Samuel 6:11

Ark
Blessed
Blesseth
Blessing
Continued
Entire
Family
Gittite
House
Household
Inhabit
Months
Obededom
Obed-Edom
O'bed-E'dom
Three

Ark
Blessed
Blesseth
Blessing
Continued
Entire
Family
Gittite
Household
Inhabit
Months
Obededom
Obed-edom
O'bed-e'dom
Thus

Ark
Blessed
Blesseth
Blessing
Continued
Entire
Family
Gittite
Household
Inhabit
Months
Obededom
Obed-edom
O'bed-e'dom
Thus
<< 2 Samuel 6:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
Thus the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the LORD blessed Obed-edom and all his household.

King James Bible
And the ark of the LORD continued in the house of Obededom the Gittite three months: and the LORD blessed Obededom, and all his household.

American King James Version
And the ark of the LORD continued in the house of Obededom the Gittite three months: and the LORD blessed Obededom, and all his household.

American Standard Version
And the ark of Jehovah remained in the house of Obed-edom the Gittite three months: and Jehovah blessed Obed-edom, and all his house.

Douay-Rheims Bible
And the ark of the Lord abode in the house of Obededom the Gethite three months: and the Lord blessed Obededom, and all his household.

Darby Bible Translation
And the ark of Jehovah remained in the house of Obed-Edom the Gittite three months; and Jehovah blessed Obed-Edom and all his household.

English Revised Version
And the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite three months: and the LORD blessed Obed-edom, and all his house.

Webster's Bible Translation
And the ark of the LORD continued in the house of Obed-edom the Gittite three months: and the LORD blessed Obed-edom and all his household.

World English Bible
The ark of Yahweh remained in the house of Obed-Edom the Gittite three months: and Yahweh blessed Obed-Edom, and all his house.

Young's Literal Translation
and the ark of Jehovah doth inhabit the house of Obed-Edom the Gittite three months, and Jehovah blesseth Obed-Edom and all his house.

שמואל ב 6:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּשֶׁב֩ אֲרֹ֨ון יְהוָ֜ה בֵּ֣ית עֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם הַגִּתִּ֖י שְׁלֹשָׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וַיְבָ֧רֶךְ יְהוָ֛ה אֶת־עֹבֵ֥ד אֱדֹ֖ם וְאֶת־כָּל־בֵּיתֹֽו׃

שמואל ב 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישב ארון יהוה בית עבד אדם הגתי שלשה חדשים ויברך יהוה את־עבד אדם ואת־כל־ביתו׃

שמואל ב 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּשֶׁב אֲרֹון יְהוָה בֵּית עֹבֵד אֱדֹם הַגִּתִּי שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וַיְבָרֶךְ יְהוָה אֶת־עֹבֵד אֱדֹם וְאֶת־כָּל־בֵּיתֹו׃

שמואל ב 6:11 Hebrew Bible
וישב ארון יהוה בית עבד אדם הגתי שלשה חדשים ויברך יהוה את עבד אדם ואת כל ביתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et habitavit arca Domini in domo Obededom Getthei tribus mensibus et benedixit Dominus Obededom et omnem domum eius

2 Samuel 6:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por tres meses permaneció el arca del SEÑOR en la casa de Obed-edom geteo; y bendijo el SEÑOR a Obed-edom y a toda su casa.

2 Samuel 6:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por tres meses permaneció el arca del SEÑOR en la casa de Obed Edom el Geteo; y bendijo el SEÑOR a Obed Edom y a toda su casa.

2 Samuel 6:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y estuvo el arca de Jehová en casa de Obed-edom Getheo tres meses: y bendijo Jehová á Obed-edom y á toda su casa.

2 Samuel 6:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y estuvo el arca del SEÑOR en casa de Obed-edom geteo tres meses; y bendijo el SEÑOR a Obed-edom y a toda su casa.

2 Samuel 6:11 Spanish: Modern
El arca de Jehovah se quedó en casa de Obed-edom el geteo durante tres meses. Y Jehovah bendijo a Obed-edom y a toda su familia.

2 Samuel 6:11 French: Louis Segond (1910)
L'arche de l'Eternel resta trois mois dans la maison d'Obed-Edom de Gath, et l'Eternel bénit Obed-Edom et toute sa maison.

2 Samuel 6:11 French: Darby
Et l'arche de l'Éternel demeura trois mois dans la maison d'Obed-Édom, le Guitthien; et l'Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.

2 Samuel 6:11 French: Martin (1744)
Et l'Arche de l'Eternel demeura trois mois en la maison d'Hobed-Edom Guittien; et l'Eternel bénit Hobed-Edom, et toute sa maison.

2 Samuel 6:11 French: Ostervald (1744)
Et l'arche de l'Éternel demeura dans la maison d'Obed-Édom, le Guitthien, trois mois; et l'Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.

2 Samuel 6:11 German: Luther (1912)
Und da die Lade des HERRN drei Monate blieb im Hause Obed-Edoms, des Gathiters, segnete ihn der HERR und sein ganzes Haus.

2 Samuel 6:11 German: Luther (1545)
Und da die Lade des HERRN drei Monden blieb im Hause Obed-Edoms, des Gathiters, segnete ihn der HERR und sein ganzes Haus.

2 Samuel 6:11 German: Elberfelder (1871)
Und die Lade Jehovas blieb in dem Hause Obed-Edoms, des Gathiters, drei Monate. Und Jehova segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus.

撒 母 耳 記 下 6:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 約 櫃 在 迦 特 人 俄 別 以 東 家 中 三 個 月 ; 耶 和 華 賜 福 給 俄 別 以 東 和 他 的 全 家 。

撒 母 耳 記 下 6:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 约 柜 在 迦 特 人 俄 别 以 东 家 中 三 个 月 ; 耶 和 华 赐 福 给 俄 别 以 东 和 他 的 全 家 。

撒 母 耳 記 下 6:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华的约柜在迦特人俄别.以东的家停留了三个月,耶和华赐福给俄别.以东和他的全家。

撒 母 耳 記 下 6:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華的約櫃在迦特人俄別.以東的家停留了三個月,耶和華賜福給俄別.以東和他的全家。
And the ark of the LORD continued in the house of Obededom the Gittite three months and the LORD blessed Obededom and all his household


And the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
continued
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Obededom
`Obed 'Edowm  (o-bade' ed-ome')
worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites -- Obed-edom.
the Gittite
Gittiy  (ghit-tee')
a Gittite or inhabitant of Gath -- Gittite.
three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
months
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
Obededom
`Obed 'Edowm  (o-bade' ed-ome')
worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites -- Obed-edom.
and all his household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

2 Samuel 6:11 Multilingual Bible

2 Samuel 6:11 French

2 Samuel 6:11 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 6:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ark
Blessed
Blesseth
Blessing
Continued
Entire
Family
Gittite
House
Household
Inhabit
Months
Obededom
Obed-Edom
O'bed-E'dom
Three

Ark
Blessed
Blesseth
Blessing
Continued
Entire
Family
Gittite
Household
Inhabit
Months
Obededom
Obed-edom
O'bed-e'dom
Thus

Ark
Blessed
Blesseth
Blessing
Continued
Entire
Family
Gittite
Household
Inhabit
Months
Obededom
Obed-edom
O'bed-e'dom
Thus