Ezra 4:7

Aramaic
Artaxerxes
Ar-Ta-Xerx'es
Character
Colleagues
Companions
Forth
Interpreted
Letter
Mithredath
Mith'redath
Persia
Rest
Script
Syrian
Tabeel
Text
Time
Tongue
Translated
Writing
Written
Wrote

Aramaean
Aramaic
Artaxerxes
Ar-ta-xerx'es
Associates
Bishlam
Character
Colleagues
Companions
Forth
Friends
Interpreted
Language
Letter
Mithredath
Mith'redath
Persia
Rest
Script
Syrian
Tabeel
Tab'eel
Text
Tongue
Translated
Writing
Written
Wrote

Aramaean
Aramaic
Artaxerxes
Ar-ta-xerx'es
Associates
Bishlam
Character
Colleagues
Companions
Forth
Friends
Interpreted
Language
Letter
Mithredath
Mith'redath
Persia
Rest
Script
Syrian
Tabeel
Tab'eel
Text
Tongue
Translated
Writing
Written
Wrote
<< Ezra 4:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
And in the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his colleagues wrote to Artaxerxes king of Persia; and the text of the letter was written in Aramaic and translated from Aramaic.

King James Bible
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.

American King James Version
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.

American Standard Version
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian character , and set forth in the Syrian tongue .

Douay-Rheims Bible
And in the days of Artaxerxes, Beselam, Mithridates, and Thabeel, and the rest that were in the council wrote to Artaxerxes king of the Persians : and the letter of accusation was written in Syriac, and was read in the Syrian tongue.

Darby Bible Translation
And in the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, wrote to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in Aramaic, and interpreted in Aramaic.

English Revised Version
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian character, and set forth in the Syrian tongue.

Webster's Bible Translation
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions to Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter was written in the Syrian language, and interpreted in the Syrian language.

World English Bible
In the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian [character], and set forth in the Syrian [language].

Young's Literal Translation
and in the days of Artaxerxes have Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions written unto Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter is written in Aramaean, and interpreted in Aramaean.

עזרא 4:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבִימֵ֣י אַרְתַּחְשַׁ֗שְׂתָּא כָּתַ֨ב בִּשְׁלָ֜ם מִתְרְדָ֤ת טָֽבְאֵל֙ וּשְׁאָ֣ר [כְּנָוֹתֹו כ] (כְּנָוֹתָ֔יו ק) עַל־ [אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא כ] (אַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּ ק) מֶ֣לֶךְ פָּרָ֑ס וּכְתָב֙ הַֽנִּשְׁתְּוָ֔ן כָּת֥וּב אֲרָמִ֖ית וּמְתֻרְגָּ֥ם אֲרָמִֽית׃ פ

עזרא 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובימי ארתחששתא כתב בשלם מתרדת טבאל ושאר [כנותו כ] (כנותיו ק) על־ [ארתחששתא כ] (ארתחששת ק) מלך פרס וכתב הנשתון כתוב ארמית ומתרגם ארמית׃ פ

עזרא 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבִימֵי אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא כָּתַב בִּשְׁלָם מִתְרְדָת טָבְאֵל וּשְׁאָר [כְּנָוֹתֹו כ] (כְּנָוֹתָיו ק) עַל־ [אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא כ] (אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּ ק) מֶלֶךְ פָּרָס וּכְתָב הַנִּשְׁתְּוָן כָּתוּב אֲרָמִית וּמְתֻרְגָּם אֲרָמִית׃ פ

עזרא 4:7 Hebrew Bible
ובימי ארתחששתא כתב בשלם מתרדת טבאל ושאר כנותו על ארתחששתא מלך פרס וכתב הנשתון כתוב ארמית ומתרגם ארמית׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et in diebus Artarxersis scripsit Beselam Mitridatis et Tabel et reliqui qui erant in consilio eorum ad Artarxersen regem Persarum epistula autem accusationis scripta erat syriace et legebatur sermone syro

Esdras 4:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y en los días de Artajerjes, Bislam, Mitrídates, Tabeel y sus demás compañeros escribieron a Artajerjes, rey de Persia, y el texto de la carta estaba en escritura aramea y traducido del arameo.

Esdras 4:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y en los días de Artajerjes, Bislam, Mitrídates, Tabeel y sus demás compañeros escribieron a Artajerjes, rey de Persia, y el texto de la carta estaba en escritura Aramea y traducido al Arameo.

Esdras 4:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Y en días de Artajerjes, Bislam, Mitrídates, Tabeel, y los demás sus compañeros, escribieron á Artajerjes rey de Persia; y la escritura de la carta estaba hecha en siriaco, y declarada en siriaco.

Esdras 4:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y en días de Artajerjes escribieron Bislam, Mitrídates, Tabeel, y los demás compañeros suyos, a Artajerjes rey de Persia; y la escritura de la carta estaba hecha en siriaco, y declarada en siriaco.

Esdras 4:7 Spanish: Modern
En los días de Artajerjes escribieron Bislam, Mitrídates, Tabeel y sus demás compañeros a Artajerjes, rey de Persia. El documento estaba escrito en escritura aramea, y traducido al arameo.

Esdras 4:7 French: Louis Segond (1910)
Et du temps d'Artaxerxès, Bischlam, Mithredath, Thabeel, et le reste de leurs collègues, écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse. La lettre fut transcrite en caractères araméens et traduite en araméen.

Esdras 4:7 French: Darby
Et aux jours d'Artaxerxès, Bishlam, Mithredath, Tabeël et le reste de ses collègues, écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse; et la lettre était écrite en écriture syriaque et traduite en syriaque:

Esdras 4:7 French: Martin (1744)
Et du temps d'Artaxerxes, Bislam, Mithredat, Tabéel, et les autres de sa compagnie écrivirent à Artaxerxes Roi de Perse. L'écriture de la copie de la lettre était en lettres Syriaques, et elle était couchée en langue Syriaque.

Esdras 4:7 French: Ostervald (1744)
Et du temps d'Artaxerxès, Bishlam, Mithrédath, Tabéel, et les autres de leurs collègues, écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse. La lettre fut écrite en caractères araméens et traduite en araméen.

Esra 4:7 German: Luther (1912)
Und zu den Zeiten Arthahsasthas schrieb Bislam, Mithredath, Tabeel und die andern ihres Rats an Arthahsastha, den König in Persien. Die Schrift aber des Briefes war syrisch, und er war auf syrisch verdolmetscht. {~}

Esra 4:7 German: Luther (1545)
Und zu den Zeiten Arthahsasthas schrieb Bislam, Mithredath, Tabeel und die andern ihres Rats zu Arthahsastha, dem Könige in Persien. Die Schrift aber des Briefes war auf syrisch geschrieben und ward auf syrisch ausgelegt.

Esra 4:7 German: Elberfelder (1871)
Und in den Tagen Artasastas schrieben Bischlam, Mithredath, Tabeel und seine übrigen Genossen an Artasasta, den König von Persien. Die Schrift des Briefes war aber aramäisch geschrieben und ins Aramäische übersetzt. (d. h. aramäisch verfaßt)

以 斯 拉 記 4:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 達 薛 西 年 間 , 比 施 蘭 、 米 特 利 達 、 他 別 , 和 他 們 的 同 黨 上 本 奏 告 波 斯 王 亞 達 薛 西 。 本 章 是 用 亞 蘭 文 字 , 亞 蘭 方 言 。

以 斯 拉 記 4:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 达 薛 西 年 间 , 比 施 兰 、 米 特 利 达 、 他 别 , 和 他 们 的 同 党 上 本 奏 告 波 斯 王 亚 达 薛 西 。 本 章 是 用 亚 兰 文 字 , 亚 兰 方 言 。

以 斯 拉 記 4:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在亚达薛西年间,比施兰、米特利达、他别和其余的同僚,也上书给波斯王亚达薛西,反对耶路撒冷人,奏文是用亚兰文写成,也用亚兰语译出。

以 斯 拉 記 4:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在亞達薛西年間,比施蘭、米特利達、他別和其餘的同僚,也上書給波斯王亞達薛西,反對耶路撒冷人,奏文是用亞蘭文寫成,也用亞蘭語譯出。
And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam Mithredath Tabeel and the rest of their companions unto Artaxerxes king of Persia and the writing of the letter was written in the Syrian tongue and interpreted in the Syrian tongue


And in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Artaxerxes
'Artachshashta'  (ar-takh-shash-taw')
Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings -- Artaxerxes.
wrote
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
Bishlam
Bishlam  (bish-lawm')
Bishlam, a Pers. -- Bishlam.
Mithredath
Mithrdath  (mith-red-awth')
Mithredath, the name of two Persians -- Mithredath.
Tabeel
tab'el  (taw-beh-ale')
pleasing (to) God; Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian -- Tabeal, Tabeel.
and the rest
sh'ar  (sheh-awr')
a remainder -- other, remnant, residue, rest.
of their companions
knath  (ken-awth')
a colleague (as having the same title) -- companion.
unto Artaxerxes
'Artachshashta'  (ar-takh-shash-taw')
Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings -- Artaxerxes.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Persia
Parac  (paw-ras')
Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants -- Persia, Persians.
and the writing
kathab  (kaw-thawb')
something written, i.e. a writing, record or book -- register, scripture, writing.
of the letter
nishtvan  (nish-tev-awn')
an epistle -- letter.
was written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in the Syrian tongue
'Aramiyth  (ar-aw-meeth')
(only adverbial)in Aramean -- in the Syrian language (tongue), in Syriac.
and interpreted
tirgam  (teer-gam')
to transfer, i.e. translate -- interpret.
in the Syrian tongue
'Aramiyth  (ar-aw-meeth')
(only adverbial)in Aramean -- in the Syrian language (tongue), in Syriac.

Ezra 4:7 Multilingual Bible

Esdras 4:7 French

Esdras 4:7 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 4:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aramaic
Artaxerxes
Ar-Ta-Xerx'es
Character
Colleagues
Companions
Forth
Interpreted
Letter
Mithredath
Mith'redath
Persia
Rest
Script
Syrian
Tabeel
Text
Time
Tongue
Translated
Writing
Written
Wrote

Aramaean
Aramaic
Artaxerxes
Ar-ta-xerx'es
Associates
Bishlam
Character
Colleagues
Companions
Forth
Friends
Interpreted
Language
Letter
Mithredath
Mith'redath
Persia
Rest
Script
Syrian
Tabeel
Tab'eel
Text
Tongue
Translated
Writing
Written
Wrote

Aramaean
Aramaic
Artaxerxes
Ar-ta-xerx'es
Associates
Bishlam
Character
Colleagues
Companions
Forth
Friends
Interpreted
Language
Letter
Mithredath
Mith'redath
Persia
Rest
Script
Syrian
Tabeel
Tab'eel
Text
Tongue
Translated
Writing
Written
Wrote