
This persuasion cometh not of him that calleth you η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πεισμονη noun - nominative singular feminine peismone  pice-mon-ay': persuadableness, i.e. credulity -- persuasion. ουκ particle - negative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλουντος verb - present active participle - genitive singular masculine kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
 New American Standard Bible (©1995) This persuasion did not come from Him who calls you.King James Bible This persuasion cometh not of him that calleth you. American King James Version This persuasion comes not of him that calls you. American Standard Version This persuasion came not of him that calleth you. Douay-Rheims Bible This persuasion is not from him that calleth you. Darby Bible Translation The persuasibleness is not of him that calls you. English Revised Version This persuasion came not of him that calleth you. Webster's Bible Translation This persuasion cometh not from him that calleth you. World English Bible This persuasion is not from him who calls you. Young's Literal Translation the obedience is not of him who is calling you! ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ πεισμονή οὐ ἐκ ὁ καλέω ὑμεῖς ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Textus Receptus (1550) η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 Greek NT: Westcott/Hort η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata persuasio non est ex eo qui vocat vos Gálatas 5:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Esta persuasión no vino de aquel que os llama. Gálatas 5:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Esta persuasión no vino de Aquél que los llama. Gálatas 5:8 Spanish: Reina Valera (1909) Esta persuasión no es de aquel que os llama. Gálatas 5:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Esta persuasión no es de aquel que os llama. Gálatas 5:8 Spanish: Modern Tal persuasión no proviene de aquel que os llama. Galates 5:8 French: Louis Segond (1910) Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle. Galates 5:8 French: Darby La persuasion ne vient pas de celui qui vous appelle. Galates 5:8 French: Martin (1744) Cette persuasion ne vient pas de celui qui vous appelle. Galates 5:8 French: Ostervald (1744) Cette suggestion ne vient point de Celui qui vous appelle. Galater 5:8 German: Luther (1912) Solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat. Galater 5:8 German: Luther (1545) Solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat. Galater 5:8 German: Elberfelder (1871) Die Überredung ist nicht von dem, der euch beruft. 加 拉 太 書 5:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 這 樣 的 勸 導 不 是 出 於 那 召 你 們 的 。 加 拉 太 書 5:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 这 样 的 劝 导 不 是 出 於 那 召 你 们 的 。 加 拉 太 書 5:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) 这种劝诱不是出于那召你们的。 加 拉 太 書 5:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) 這種勸誘不是出於那召你們的。  Belief Calleth Calling Calls Obedience Persuasibleness Persuasion Proceeded Ready Teaching
 Belief Calls Kind Obedience Persuasion Proceeded Ready Teaching
 Belief Calls Kind Obedience Persuasion Proceeded Ready Teaching
Galatians 5:8 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |