Matthew 22:22

Amazed
Astonished
Departed
Full
Heard
Hearing
Leaving
Marveled
Marvelled
Way
Wonder
Wondered
Words

Amazed
Astonished
Departed
Full
Hearing
Leaving
Marveled
Marvelled
Wonder
Wondered

Amazed
Astonished
Departed
Full
Hearing
Leaving
Marveled
Marvelled
Wonder
Wondered
<< Matthew 22:22 >>
New American Standard Bible (©1995)
And hearing this, they were amazed, and leaving Him, they went away.

King James Bible
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.

American King James Version
When they had heard these words, they marveled, and left him, and went their way.

American Standard Version
And when they heard it, they marvelled, and left him, and went away.

Douay-Rheims Bible
And hearing this they wondered, and leaving him, went their ways.

Darby Bible Translation
And when they heard him, they wondered, and left him, and went away.

English Revised Version
And when they heard it, they marveled, and left him, and went their way.

Webster's Bible Translation
When they had heard these words, they marveled, and left him, and departed.

World English Bible
When they heard it, they marveled, and left him, and went away.

Young's Literal Translation
and having heard they wondered, and having left him they went away.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν, καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν, καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν, καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ακουσαντες εθαυμασαν και αφεντες αυτον απηλθαν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ακουσαντες εθαυμασαν και αφεντες αυτον απηλθον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ακουσαντες εθαυμασαν και αφεντες αυτον απηλθον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ακουσαντες εθαυμασαν και αφεντες αυτον απηλθον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:22 Greek NT: Westcott/Hort
και ακουσαντες εθαυμασαν και αφεντες αυτον απηλθαν

Matthew 22:22 Hebrew Bible
וכשמעם את זאת תמהו ויעזבהו וילכו להם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et audientes mirati sunt et relicto eo abierunt

Mateo 22:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Al oír esto, se maravillaron; y dejándole, se fueron.

Mateo 22:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Al oír esto, se maravillaron; Lo dejaron y se fueron.

Mateo 22:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Y oyendo esto, se maravillaron, y dejándole se fueron.

Mateo 22:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y oyendo esto , se maravillaron, y dejándole se fueron.

Mateo 22:22 Spanish: Modern
Al oír esto, se maravillaron; y dejándole, se fueron.

Matthieu 22:22 French: Louis Segond (1910)
Etonnés de ce qu'ils entendaient, ils le quittèrent, et s'en allèrent.

Matthieu 22:22 French: Darby
Et l'ayant entendu, ils furent étonnés; et le laissant, ils s'en allèrent.

Matthieu 22:22 French: Martin (1744)
Et ayant entendu cela ils en furent étonnés, et le laissant, ils s'en allèrent.

Matthieu 22:22 French: Ostervald (1744)
Et ayant entendu cette réponse, ils l'admirèrent; et le laissant, ils s'en allèrent.

Matthaeus 22:22 German: Luther (1912)
Da sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon.

Matthaeus 22:22 German: Luther (1545)
Da sie das höreten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon.

Matthaeus 22:22 German: Elberfelder (1871)
Und als sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen hinweg.

馬 太 福 音 22:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 聽 見 就 希 奇 , 離 開 他 走 了 。

馬 太 福 音 22:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 听 见 就 希 奇 , 离 开 他 走 了 。

馬 太 福 音 22:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们听了,十分惊奇,就离开他走了。

馬 太 福 音 22:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們聽了,十分驚奇,就離開他走了。
When they had heard these words they marvelled and left him and went their way


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακουσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
εθαυμασαν  verb - aorist active indicative - third person
thaumazo  thou-mad'-zo:  to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αφεντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.

Matthew 22:22 Multilingual Bible

Matthieu 22:22 French

Mateo 22:22 Biblia Paralela

馬 太 福 音 22:22 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Amazed
Astonished
Departed
Full
Heard
Hearing
Leaving
Marveled
Marvelled
Way
Wonder
Wondered
Words

Amazed
Astonished
Departed
Full
Hearing
Leaving
Marveled
Marvelled
Wonder
Wondered

Amazed
Astonished
Departed
Full
Hearing
Leaving
Marveled
Marvelled
Wonder
Wondered