New American Standard Bible (©1995) The LORD is high above all nations; His glory is above the heavens.King James Bible The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens. American King James Version The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens. American Standard Version Jehovah is high above all nations, And his glory above the heavens. Douay-Rheims Bible The Lord is high above all nations; and his glory above the heavens. Darby Bible Translation Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens. English Revised Version The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens. Webster's Bible Translation The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens. World English Bible Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens. Young's Literal Translation High above all nations is Jehovah, Above the heavens is his honour. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (112-4) excelsus super omnes gentes Dominus super caelum gloria eius Salmos 113:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Excelso sobre todas las naciones es el SEÑOR; su gloria está sobre los cielos. Salmos 113:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Excelso sobre todas las naciones es el SEÑOR; Su gloria está sobre los cielos. Salmos 113:4 Spanish: Reina Valera (1909) Alto sobre todas las naciones es Jehová; Sobre los cielos su gloria. Salmos 113:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Alto sobre todos los gentiles es el SEÑOR; sobre los cielos es su gloria. Salmos 113:4 Spanish: Modern Alto sobre todas las naciones es Jehovah; sobre los cielos es su gloria. Psaume 113:4 French: Louis Segond (1910) L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux. Psaume 113:4 French: Darby L'Éternel est haut élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux. Psaume 113:4 French: Martin (1744) L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux. Psaume 113:4 French: Ostervald (1744) L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux. Psalm 113:4 German: Luther (1912) Der HERR ist hoch über alle Heiden; seine Ehre geht, soweit der Himmel ist. Psalm 113:4 German: Luther (1545) Der HERR ist hoch über alle Heiden; seine Ehre gehet, soweit der Himmel ist. Psalm 113:4 German: Elberfelder (1871) Hoch über alle Nationen ist Jehova, über die Himmel seine Herrlichkeit. 詩 篇 113:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 超 乎 萬 民 之 上 ; 他 的 榮 耀 高 過 諸 天 。 詩 篇 113:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 超 乎 万 民 之 上 ; 他 的 荣 耀 高 过 诸 天 。 詩 篇 113:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华高过万国,他的荣耀超越诸天。 詩 篇 113:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華高過萬國,他的榮耀超越諸天。 The LORD is high above all nations and his glory above the heavens The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. is high ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) above all nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. and his glory kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). above the heavens shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s).Psalm 113:4 Multilingual Bible Psaume 113:4 French Salmos 113:4 Biblia Paralela 詩 篇 113:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |