Psalm 108:4

Clouds
Faith
Faithfulness
Great
Heavens
Higher
Kindness
Loving
Mercy
Reaches
Reacheth
Skies
Steadfast
Truth
Unchanging

Clouds
Faith
Faithfulness
Heavens
Higher
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Reaches
Reacheth
Skies
Steadfast
Truth
Unchanging

Clouds
Faith
Faithfulness
Heavens
Higher
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Reaches
Reacheth
Skies
Steadfast
Truth
Unchanging
<< Psalm 108:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
For Your lovingkindness is great above the heavens, And Your truth reaches to the skies.

King James Bible
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

American King James Version
For your mercy is great above the heavens: and your truth reaches to the clouds.

American Standard Version
For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.

Douay-Rheims Bible
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds.

Darby Bible Translation
For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.

English Revised Version
For thy mercy is great above the heavens, and thy truth reacheth unto the skies.

Webster's Bible Translation
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth to the clouds.

World English Bible
For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.

Young's Literal Translation
For great above the heavens is Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.

תהילים 108:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־גָדֹ֣ול מֵֽעַל־שָׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ וְֽעַד־שְׁחָקִ֥ים אֲמִתֶּֽךָ׃

תהילים 108:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־גדול מעל־שמים חסדך ועד־שחקים אמתך׃

תהילים 108:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־גָדֹול מֵעַל־שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ וְעַד־שְׁחָקִים אֲמִתֶּךָ׃

תהילים 108:4 Hebrew Bible
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(107-4) confitebor tibi in populis Domine et cantabo te in nationibus

Salmos 108:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque grande, por encima de los cielos, es tu misericordia; y hasta el firmamento tu verdad.

Salmos 108:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque grande, por encima de los cielos, es Tu misericordia, Y hasta el firmamento Tu verdad.

Salmos 108:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, Y hasta los cielos tu verdad.

Salmos 108:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.

Salmos 108:4 Spanish: Modern
Porque grande, más que los cielos, es tu misericordia; y hasta las nubes, tu verdad.

Psaume 108:4 French: Louis Segond (1910)
Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.

Psaume 108:4 French: Darby
Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité atteint jusqu'aux nues.

Psaume 108:4 French: Martin (1744)
Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité atteint jusqu’aux nues.

Psaume 108:4 French: Ostervald (1744)
Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.

Psalm 108:4 German: Luther (1912)
Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.

Psalm 108:4 German: Luther (1545)
Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten.

Psalm 108:4 German: Elberfelder (1871)
Denn groß ist deine Güte über die Himmel hinaus, und bis zu den Wolken deine Wahrheit.

詩 篇 108:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 你 的 慈 愛 大 過 諸 天 ; 你 的 誠 實 達 到 穹 蒼 。

詩 篇 108:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 你 的 慈 爱 大 过 诸 天 ; 你 的 诚 实 达 到 穹 苍 。

詩 篇 108:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为你的慈爱伟大,高及诸天;你的信实上达云霄。

詩 篇 108:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為你的慈愛偉大,高及諸天;你的信實上達雲霄。
For thy mercy is great above the heavens and thy truth reacheth unto the clouds


For thy mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
is great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
above the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and thy truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
reacheth unto the clouds
shachaq  (shakh'-ak)
a powder (as beaten small): by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament -- cloud, small dust, heaven, sky.

Psalm 108:4 Multilingual Bible

Psaume 108:4 French

Salmos 108:4 Biblia Paralela

詩 篇 108:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Clouds
Faith
Faithfulness
Great
Heavens
Higher
Kindness
Loving
Mercy
Reaches
Reacheth
Skies
Steadfast
Truth
Unchanging

Clouds
Faith
Faithfulness
Heavens
Higher
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Reaches
Reacheth
Skies
Steadfast
Truth
Unchanging

Clouds
Faith
Faithfulness
Heavens
Higher
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Reaches
Reacheth
Skies
Steadfast
Truth
Unchanging