Psalm 48:9

<< Psalm 48:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
We have thought on Your lovingkindness, O God, In the midst of Your temple.

King James Bible
We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

American King James Version
We have thought of your loving kindness, O God, in the middle of your temple.

American Standard Version
We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.

Douay-Rheims Bible
We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.

Darby Bible Translation
We have thought, O God, of thy loving-kindness, in the midst of thy temple.

English Revised Version
We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

Webster's Bible Translation
We have thought of thy loving-kindness, O God, in the midst of thy temple.

World English Bible
We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.

Young's Literal Translation
We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,

תהילים 48:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
דִּמִּ֣ינוּ אֱלֹהִ֣ים חַסְדֶּ֑ךָ בְּ֝קֶ֗רֶב הֵיכָלֶֽךָ׃

תהילים 48:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃

תהילים 48:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דִּמִּינוּ אֱלֹהִים חַסְדֶּךָ בְּקֶרֶב הֵיכָלֶךָ׃

תהילים 48:9 Hebrew Bible
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(47-10) aestimavimus Deus misericordiam tuam in medio templi tui

Salmos 48:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En tu misericordia, oh Dios, hemos meditado, en medio de tu templo.

Salmos 48:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Hemos meditado en Tu misericordia, oh Dios, En medio de Tu templo.

Salmos 48:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.

Salmos 48:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Concebimos según tu misericordia, oh Dios, en medio de tu Templo.

Salmos 48:9 Spanish: Modern
Oh Dios, hemos pensado en tu misericordia, en medio de tu templo.

Psaume 48:9 French: Louis Segond (1910)
O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.

Psaume 48:9 French: Darby
Dieu! nous avons pensé à ta bonté, au milieu de ton temple.

Psaume 48:9 French: Martin (1744)
Ô Dieu! nous avons entendu ta gratuité au milieu de ton Temple.

Psaume 48:9 French: Ostervald (1744)
O Dieu, nous avons attendu ta faveur au milieu de ton temple!

Psalm 48:9 German: Luther (1912)
Gott, wir gedenken deiner Güte in deinem Tempel.

Psalm 48:9 German: Luther (1545)
Wie wir gehöret haben, so sehen wir's an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält dieselbige ewiglich. Sela

Psalm 48:9 German: Elberfelder (1871)
Wir haben gedacht, o Gott, an deine Güte, im Innern deines Tempels.

詩 篇 48:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 啊 , 我 們 在 你 的 殿 中 想 念 你 的 慈 愛 。

詩 篇 48:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 啊 , 我 们 在 你 的 殿 中 想 念 你 的 慈 爱 。

詩 篇 48:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
 神啊!我们在你的殿中,想念你的慈爱。

詩 篇 48:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
 神啊!我們在你的殿中,想念你的慈愛。

We have thought of thy lovingkindness O God in the midst of thy temple
We have thought
damah  (daw-maw')
to compare; by implication, to resemble, liken, consider -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.
of thy lovingkindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thy temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.

Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Meditate Mercy Midst O Steadfast Temple Thoughts Unfailing

Kindness Love Loving Meditate Mercy Midst Steadfast Temple Thought Thoughts Unfailing Within

Kindness Love Loving Meditate Mercy Midst Steadfast Temple Thought Thoughts Unfailing Within

Psalm 48:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible