1 Chronicles 29:27

Forty
Hebron
Israel
Jerusalem
Period
Reigned
Ruled
Ruling
Seven
Thirty
Thirty-Three
Three
Time

Forty
Hebron
Jerusalem
Period
Reigned
Ruling
Seven
Thirty
Thirty-three

Forty
Hebron
Jerusalem
Period
Reigned
Ruling
Seven
Thirty
Thirty-three
<< 1 Chronicles 29:27 >>
New American Standard Bible (©1995)
The period which he reigned over Israel was forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years.

King James Bible
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.

American King James Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.

American Standard Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And the days that he reigned over Israel, were forty years: in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem three and thirty years.

Darby Bible Translation
And the time that he reigned over Israel was forty years: he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.

English Revised Version
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and thirty and three years he reigned in Jerusalem.

World English Bible
The time that he reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three [years] reigned he in Jerusalem.

Young's Literal Translation
and the days that he hath reigned over Israel are forty years; in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem he reigned thirty and three;

דברי הימים א 29:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַיָּמִ֗ים אֲשֶׁ֤ר מָלַךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה בְּחֶבְרֹ֤ון מָלַךְ֙ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים וּבִירוּשָׁלִַ֥ם מָלַ֖ךְ שְׁלֹשִׁ֥ים וְשָׁלֹֽושׁ׃

דברי הימים א 29:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והימים אשר מלך על־ישראל ארבעים שנה בחברון מלך שבע שנים ובירושלם מלך שלשים ושלוש׃

דברי הימים א 29:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַיָּמִים אֲשֶׁר מָלַךְ עַל־יִשְׂרָאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה בְּחֶבְרֹון מָלַךְ שֶׁבַע שָׁנִים וּבִירוּשָׁלִַם מָלַךְ שְׁלֹשִׁים וְשָׁלֹושׁ׃

דברי הימים א 29:27 Hebrew Bible
והימים אשר מלך על ישראל ארבעים שנה בחברון מלך שבע שנים ובירושלם מלך שלשים ושלוש׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dies quibus regnavit super Israhel fuerunt quadraginta anni in Hebron regnavit septem annis et in Hierusalem triginta tribus

1 Crónicas 29:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
el tiempo que reinó sobre Israel fue de cuarenta años; reinó en Hebrón siete años y en Jerusalén reinó treinta y tres.

1 Crónicas 29:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
el tiempo que reinó sobre Israel fue de cuarenta años; reinó en Hebrón siete años y en Jerusalén reinó treinta y tres.

1 Crónicas 29:27 Spanish: Reina Valera (1909)
Y el tiempo que reinó sobre Israel fué cuarenta años. Siete años reinó en Hebrón, y treinta y tres reinó en Jerusalem.

1 Crónicas 29:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y el tiempo que reinó sobre Israel fue cuarenta años. En Hebrón reinó siete años, y treinta y tres años reinó en Jerusalén.

1 Crónicas 29:27 Spanish: Modern
El tiempo que reinó sobre Israel fue de 40 años. En Hebrón reinó 7 años, y en Jerusalén reinó 33 años.

1 Chroniques 29:27 French: Louis Segond (1910)
Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.

1 Chroniques 29:27 French: Darby
Et les jours qu'il régna sur Israël furent quarante ans: à Hébron, il régna sept ans; et, à Jérusalem, il régna trente-trois ans.

1 Chroniques 29:27 French: Martin (1744)
Et les jours qu'il régna sur Israël furent quarante ans; il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.

1 Chroniques 29:27 French: Ostervald (1744)
Le temps qu'il régna sur Israël fut de quarante ans. Il régna sept ans à Hébron, et trente-trois ans à Jérusalem.

1 Chronik 29:27 German: Luther (1912)
Die Zeit aber, die er König über Israel gewesen ist, ist vierzig Jahre: zu Hebron regierte er sieben Jahre und zu Jerusalem dreiunddreißig Jahre.

1 Chronik 29:27 German: Luther (1545)
Die Zeit aber, die er König über Israel gewesen ist, ist vierzig Jahre. Zu Hebron regierete er sieben Jahre und zu Jerusalem dreiunddreißig Jahre.

1 Chronik 29:27 German: Elberfelder (1871)
Und die Tage, die er über ganz Israel regierte, waren vierzig Jahre; zu Hebron regierte er sieben Jahre, und zu Jerusalem regierte er 33 Jahre.

歷 代 志 上 29:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
作 王 共 四 十 年 : 在 希 伯 崙 作 王 七 年 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 十 三 年 。

歷 代 志 上 29:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
作 王 共 四 十 年 : 在 希 伯 仑 作 王 七 年 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 三 十 三 年 。

歷 代 志 上 29:27 Chinese Bible: NCV (Simplified)
大卫作王统治以色列的日子共四十年;他在希伯仑作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。

歷 代 志 上 29:27 Chinese Bible: NCV (Traditional)
大衛作王統治以色列的日子共四十年;他在希伯崙作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。
And the time that he reigned over Israel was forty years seven years reigned he in Hebron and thirty and three years reigned he in Jerusalem


And the time
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that he reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
over Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
was forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
he in Hebron
Chebrown  (kheb-rone')
seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites -- Hebron.
and thirty
shlowshiym  (shel-o-sheem')
thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth.
and three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
years reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
he in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.

1 Chronicles 29:27 Multilingual Bible

1 Chroniques 29:27 French

1 Crónicas 29:27 Biblia Paralela

歷 代 志 上 29:27 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Forty
Hebron
Israel
Jerusalem
Period
Reigned
Ruled
Ruling
Seven
Thirty
Thirty-Three
Three
Time

Forty
Hebron
Jerusalem
Period
Reigned
Ruling
Seven
Thirty
Thirty-three

Forty
Hebron
Jerusalem
Period
Reigned
Ruling
Seven
Thirty
Thirty-three